Prasasti Runic Abad Pertengahan Erotik Ditemui di Bergen

Prasasti Runic Abad Pertengahan Erotik Ditemui di Bergen


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Oleh ThorNews

Prasasti runik yang dijumpai di Bergen cukup panjang dan pengarangnya pasti mempunyai banyak "tenaga erotik" ketika dia mengukir rune ini ke tongkat kayu sepanjang 33 sentimeter (13 inci): "Saya sangat menyukai isteri lelaki itu sehingga api terasa sejuk! Dan saya adalah kekasih wanita itu ”.

Sejauh ini terdapat sekitar 700 prasasti runik yang wujud sejak abad ke-14 di daerah Bryggen di Bergen, Norway Barat. Beberapa prasasti tersebut mempunyai pesan pendek dan erotis yang diukir pada sebatang kayu yang rata, menunjukkan bahawa para pemuda tidak berubah sejak Zaman Pertengahan.

Dari sekitar tahun 1360, pedagang Jerman menetap di Bergen di sebuah jajahan tetap yang melekat di pejabat Hanseatic. Bryggen adalah rangkaian bangunan komersial Hanseatic yang melapisi sisi timur pelabuhan Vågen - sebuah daerah di mana terdapat kegiatan yang sibuk dengan pemunggahan dan pemuatan kapal dagang.

Pada tahun 1300, dianggarkan ada sekitar 7000 penduduk di Bergen, yang kebanyakannya adalah pemuda yang datang ke kota untuk bekerja. Prasasti runik menunjukkan bahawa terdapat kekurangan wanita muda dan "rela", dan lebih banyak lelaki muda yang jahat.

  • Misteri Norse Lama: Apa yang Dilambangkan oleh Pasangan yang Digambarkan pada Ribuan Jimat Emas Miniatur?
  • Mesej berusia 800 tahun yang diukir dalam Rune Stick Menunjukkan Kod Purba yang masih digunakan pada Zaman Pertengahan

Ukiran tembaga ini dari tahun 1580 oleh Hieronymus Scholeus adalah lukisan Bergen yang pertama kali diketahui.

Kira-kira 700 prasasti runik yang ditemui kebanyakannya diukir pada kayu kayu rata, kebanyakannya dari pinus, tetapi ada juga ditemukan prasasti pada tulang.

Penemuan Bryggen telah disebut sebagai salah satu penemuan runik yang paling penting dalam sejarah kerana menunjukkan bahawa rune digunakan untuk lebih dari sekadar prasasti nama dan frasa formal.

Huruf Orang Biasa

Penemuan Bryggen menunjukkan penggunaan sehari-hari yang dilakukan oleh rune di kawasan Bergen, dan mungkin juga di kawasan lain di Scandinavia pada masa itu.

Hasil kajian juga menunjukkan bahawa rune digunakan pada akhir abad ke-14, dan mungkin lebih lama lagi. Sebelumnya dipercayai bahawa penggunaan rune telah mati pada akhir Zaman Viking dan pengenalan agama Kristian, iaitu sekitar pertengahan abad ke-11.

Dengan agama Kristian, abjad Latin juga muncul. Masalahnya ialah membaca dan menulis disediakan untuk golongan atasan dan ulama, dan digunakan sebagai alat politik. Selebihnya penduduk disimpan di luar sebagai buta huruf.

Tetapi mungkin mereka tidak benar-benar buta huruf dalam erti kata yang lebih luas. Hasil kajian di Bergen menunjukkan bahawa ramai yang mengetahui abjad Old Norse Futhark, dan rune menjadi alat orang biasa untuk mengekspresikan diri secara bertulis.

  • Futhark: Alphabet Runic Kuno Misterius Eropah Utara
  • Menjejaki Jalan Viking Melalui Grafiti Mereka
  • Kunci Simbolik untuk Kemerdekaan Wanita Viking

Banyak prasasti yang terdapat di Bergen digunakan sebagai "label nama" mengikuti rumus Eysteinn mik , (Old Norse, Eysteinn memiliki saya ) dan beberapa prasasti mempunyai mesej yang lebih panjang seperti pesanan.

Walau bagaimanapun, beberapa batang kayu mengandungi pesanan pendek dan nakal dari pelbagai jenis, tetapi terdapat juga prasasti romantis seperti: Min pertama, kyss mik (Old Norse, sayangku, ciumlah aku ).

Prasasti runik romantis dan takik kawalan: "Tolong sayang saya" di satu sisi dan takik di sisi lain, mungkin menunjukkan jumlah karung atau tong yang dimuat atau dimuat di kapal dagang. Panjang kayu kira-kira 11 sentimeter (4.3 inci). (Imej: Svein Skare, Muzium Universiti Bergen).

Mengenai semua prasasti erotis yang dijumpai, tidak ada keraguan bahawa ada pemuda yang pernah menjadi pengarang, seperti tulisan di kayu ini:

"Pandai besi tidur dengan Vigdis orang Sneldebein". Tongkat kayu panjangnya sekitar 24 sentimeter (9.5 inci) dan penggunaannya tidak dapat dipastikan. Ada yang percaya bahawa ia boleh digunakan sebagai jepit rambut - mungkin hadiah rahsia dari tukang besi kepada Vigdis sendiri? (Imej: Svein Skare, Muzium Universiti Bergen)

Prasasti runic dari Medieval Bergen kini disimpan di Bryggens Museum, dan beberapa lagi dipamerkan.


Prasasti Runic Abad Pertengahan Erotik Ditemui di Bergen - Sejarah

Koleksi sembilan esei ini berkaitan dengan peranan literasi epigrafi dalam pengenalan yang baru. Koleksi sembilan esei ini berkaitan dengan peranan literasi epigrafi dalam budaya Kristian yang baru diperkenalkan dan tradisi literasi yang berkembang di Eropah Utara.

Jilid ini mengkaji peranan literasi epigrafi dalam budaya Kristian yang baru diperkenalkan dan tradisi literasi yang berkembang di Eropah Utara semasa Zaman Viking dan Zaman Pertengahan Tinggi. Bahan epigrafi yang diteliti di sini berasal dari Scandinavia dan Rusia Barat Laut - dua wilayah yang dipeluk agama Kristian pada sekitar milenium pertama. Selain kategori sumber epigrafi tradisional, seperti prasasti monumental pada bahan tahan lama, jilidnya juga berkaitan dengan prasasti yang lebih santai pada bahan yang tidak kekal. Bahagian pertama buku ini membincangkan bentuk literasi epigrafi monumental yang ditunjukkan pada batu rune Skandinavia, dengan fokus khusus pada hubungan Kristian mereka. Bahagian kedua meneliti pertukaran antara budaya Kristian dan produk sementara dari literasi epigrafik, seperti yang dinyatakan melalui tongkat Skandinavia, dokumen birchbark Timur Slavia dan grafiti gereja. Karangan-karangan itu melangkaui bidang tradisional literasi perkamen dan wacana Kristian mengenai sumber manuskrip untuk meneroka peranan literasi epigrafik dalam budaya vernakular bertulis Scandinavia dan Rusia Barat Laut.


Runes

Runes (Proto-Jermanik * rūnō 'rune' * rūna-stabaz 'huruf runik') adalah huruf dalam sekumpulan abjad berkaitan yang dikenali sebagai abjad runik, yang digunakan untuk menulis pelbagai bahasa Jerman sebelum penggunaan abjad Latin dan untuk tujuan khusus selepas itu. Varian Scandinavia juga dikenali sebagai futhark atau fuþark (berasal dari enam huruf abjad pertama mereka: F, U, Þ, A, R, dan K) varian Anglo-Saxon adalah futhorc atau fuþorc (kerana perubahan bunyi yang berlaku dalam Bahasa Inggeris Lama dengan nama enam huruf tersebut).

Runology adalah kajian tentang huruf runic, prasasti runic, runestones, dan sejarahnya. Runology membentuk cabang khusus linguistik Jerman.

Prasasti runik terawal bermula pada sekitar tahun 150 Masihi. Karakter umumnya digantikan oleh abjad Latin sebagai budaya yang menggunakan rune menjalani Kristianisasi, sekitar 700 AD di Eropah tengah dan 1100 AD di Eropah utara. Walau bagaimanapun, penggunaan runes berterusan untuk tujuan khusus di Eropah utara. Sehingga awal abad ke-20, rune digunakan di pedesaan Sweden untuk tujuan hiasan di Dalarna dan pada kalendar Runic.

Tiga huruf runic yang paling terkenal adalah Elder Futhark (sekitar 150-800 AD), Anglo-Saxon Futhorc (400–1100 AD), dan Younger Futhark (800–1100 AD). The Younger Futhark dibahagikan lebih jauh kepada rune cabang panjang (juga disebut Bahasa Denmark, walaupun mereka juga digunakan di Norwegia, Sweden, dan Frisia) cabang pendek atau Rök runes (juga disebut Sweden-Norway, walaupun mereka juga digunakan di Denmark) dan stavlösa atau Hälsinge runes (staveless runes). The Younger Futhark berkembang lebih jauh ke rune Abad Pertengahan (1100-1500 AD), dan runec Dalecarlian (sekitar 1500-1800 AD).

Dari segi sejarah, abjad runik adalah turunan dari skrip Old Italic kuno, dengan penambahan beberapa inovasi. Varian cawangan Old Italic mana yang menimbulkan runes tidak pasti. Cadangan termasuk Raetic, Venetic, Etruscan, atau Old Latin sebagai calon. Pada masa itu, semua skrip ini memiliki bentuk huruf sudut yang sama yang sesuai untuk epigrafi, yang akan menjadi ciri khas rune.

Proses penghantaran skrip tidak diketahui. Prasasti tertua terdapat di Denmark dan Jerman utara. "Hipotesis Jerman Barat" menunjukkan penularan melalui kumpulan Elbe Germanic, sementara "hipotesis Gothik" menganggap penghantaran melalui pengembangan Jerman Timur.

Etimologi

Nama itu berasal dari bentuk Proto-Jerman yang dibina semula sebagai * rūnō, yang bermaksud 'rahsia, rahsia percakapan rahsia rahsia'. Ia adalah sumber Gothic runa ('rahsia, misteri, nasihat'), Bahasa Inggeris Lama rún ('bisikan, misteri, rahsia, rune'), Old Saxon rūna ('nasihat rahsia, perbincangan sulit'), Belanda Tengah rūne ('id.'), Old High German rūna ('rahsia, misteri'), dan Old Norse rún ('rahsia, misteri, rune'). Istilah ini berkaitan dengan Proto-Celtic *rūna ('rahsia, sihir'), tetapi sukar untuk mengetahui sama ada mereka sedar atau menggambarkan pinjaman awal dari Celtic. [2] [3] Dalam bahasa Ireland moden, "rún" bermaksud 'rahsia'. Istilah ini juga terdapat dalam perkataan yang sama di Welsh "cyfRINach". Menurut teori lain, istilah Jerman mungkin berasal dari akar Indo-Eropah * semula- ('gali'). [4]

Kata Proto-Germanic untuk huruf runic adalah * rūna-stabaz, sebatian *rūnō dan *stabaz ('surat kakitangan'). Ia dibuktikan di Old Norse rúna-stafr, Bahasa Inggeris Lama rún-stæf, dan Old High German rūn-tikaman. [2] Istilah Jermanik lain yang berasal dari *rūnō sertakan *berjalan pada ('kaunselor'), *rūnjan dan *ga-rūnjan ('rahsia, misteri'), *raunō ('percubaan, siasatan, percubaan'), * hugi-rūnō ('rahsia fikiran, rune ajaib'), dan *halja-rūnō ('penyihir, ahli sihir' secara harfiah '[pemilik rahsia Hel')). [5]

Perkataan Finland runo, bermaksud 'puisi', adalah pinjaman awal dari Proto-Germanic, [6] dan sumber istilah untuk rune, riimukirjain, bermaksud 'huruf tercalar'. [7] Akarnya juga terdapat dalam bahasa-bahasa Baltik, di mana bahasa Lithuania runoti bermaksud kedua 'memotong (dengan pisau)' dan 'untuk bercakap'. [8]

Bentuk Bahasa Inggeris Lama rún bertahan hingga awal zaman moden sebagai melantun, yang kini sudah usang. Bahasa Inggeris moden rune adalah formasi kemudian yang sebahagiannya berasal dari Late Latin runa, Old Norse rún, dan Denmark rune. [3]

Sejarah dan penggunaan

Rune digunakan di kalangan orang Jerman dari abad ke-1 atau ke-2 Masihi. [a] Tempoh ini sesuai dengan tahap Jermanik Umum akhir secara linguistik, dengan rangkaian dialek yang belum jelas dipisahkan ke dalam tiga cabang abad kemudian: Jermanik Utara, Jerman Barat, dan Jerman Timur.

Tidak ada perbezaan yang dibuat dalam prasasti runik yang masih hidup antara vokal panjang dan pendek, walaupun perbezaan seperti itu pasti terdapat secara fonologi dalam bahasa yang dituturkan pada masa itu. Begitu juga, tidak ada tanda-tanda untuk labiovelars di Elder Futhark (tanda-tanda seperti itu diperkenalkan dalam kedua-dua futhorc Anglo-Saxon dan abjad Gothic sebagai varian hlm lihat peorð.)

Asal-usul

Pembentukan Elder Futhark telah selesai pada awal abad ke-5, dengan Batu Kylver menjadi bukti pertama futhark pesanan dan juga dari hlm rune.

Bentuk sudut rune dikongsi dengan abjad paling kontemporari pada zaman yang digunakan untuk mengukir kayu atau batu. Tidak ada melintang pukulan: semasa mengukir pesan pada tongkat atau tongkat yang rata, ia akan berada di sepanjang butiran, sehingga kedua-duanya kurang mudah dibaca dan lebih cenderung untuk memecah kayu. [16] Karakteristik ini juga dikongsi oleh huruf lain, seperti bentuk awal abjad Latin yang digunakan untuk prasasti Duenos, tetapi tidak universal, terutama di antara prasasti runik awal, yang sering memiliki bentuk rune yang bervariasi, termasuk pukulan mendatar. Manuskrip runik (iaitu bertulis daripada rune yang diukir, seperti Codex Runicus) juga menunjukkan sebatan melintang.

"Hipotesis Jerman Barat" berspekulasi mengenai pengenalan oleh puak Jerman Barat. Hipotesis ini didasarkan pada tuntutan bahawa prasasti paling awal abad ke-2 dan ke-3, yang terdapat di rawa dan kubur di sekitar Jutland (prasasti Vimose), menunjukkan akhir kata yang, yang ditafsirkan oleh sarjana Scandinavia sebagai Proto-Norse, dianggap tidak dapat diselesaikan dan telah lama menjadi tajuk perbincangan. Prasasti seperti wagnija, niþijo, dan harija seharusnya mewakili nama suku, sementara dicadangkan untuk menjadi Vangiones, Nidensis, dan suku Harii yang terletak di Rhineland. [17] Sejak nama yang berakhir pada -io mencerminkan morfologi Jerman yang mewakili akhir Latin -saya kita, dan akhiran -inius dicerminkan oleh Germanic -inio-, [18] [19] persoalan mengenai penyelesaian masalah -ijo dalam maskulin Proto-Norse akan diselesaikan dengan menganggap pengaruh Rom (Rhineland), sementara "akhir yang canggung- laguþewa [20] dapat diselesaikan dengan menerima kenyataan bahawa namanya memang Jermanik Barat. " Proto-Norse tepat dari sekitar abad ke-5. [b] [c] Cadangan alternatif yang menjelaskan kemustahilan untuk mengklasifikasikan prasasti awal sebagai Jerman Utara atau Barat dikemukakan oleh A. Makaev, yang menganggap "koine runic khas" "," sastera Jermanik "awal yang digunakan oleh seluruh komuniti linguistik Jerman Late Common setelah pemisahan Gothic (abad ke-2 hingga ke-5), sementara dialek lisan mungkin sudah lebih beragam. [22]

Prasasti awal

Prasasti runik dari tempoh 400 tahun 150–550 Masehi digambarkan sebagai "Periode I". Prasasti ini umumnya ada di Elder Futhark, tetapi set bentuk huruf dan bindrunes yang digunakan jauh dari standard. Terutamanya j, s, dan ŋ rune mengalami pengubahsuaian yang besar, sementara yang lain, seperti hlm dan ï, tetap tidak diuji sama sekali sebelum baris futhark penuh pertama di Batu Kylver (sekitar 400 AD).

Artifak seperti kepala lembing atau pelindung telah dijumpai yang mempunyai tanda runik yang mungkin bertarikh 200 Masehi, seperti yang dibuktikan oleh artifak yang terdapat di seluruh Eropah utara di Schleswig (Jerman Utara), Fyn, Sjælland, Jylland (Denmark), dan Skåne ( Sweden). Sebelumnya - tetapi kurang dipercayai - artifak telah dijumpai di Meldorf, Süderdithmarschen, Jerman utara, ini termasuk bros dan sisir yang terdapat di kubur, terutama fibula Meldorf, dan seharusnya mempunyai tanda paling awal menyerupai prasasti runik.

Penggunaan ajaib atau ketahuan

Bait 157 dari Hávamál atribut kepada runes kekuatan untuk menghidupkan semula yang mati. Dalam bait ini, Odin menceritakan mantra:

Þat kann ek it tolfta,
ef ek sé tré uppi
váfa virgilná,:
selepas itu, baiklah,
di sá gengr gumi
ok mælir við mik. [23]

Saya tahu yang kedua belas
jika saya melihat di atas pokok,
mayat yang menggantung di lubang,
Saya boleh mengukir dan mewarnai rune,
bahawa lelaki itu berjalan
dan bercakap dengan saya. [24]

Prasasti runik terawal yang terdapat pada artifak memberikan nama baik tukang atau pemiliknya, atau kadang-kadang, tetap menjadi misteri linguistik. Oleh kerana itu, kemungkinan rune awal tidak banyak digunakan sebagai sistem tulisan sederhana, melainkan sebagai tanda ajaib untuk digunakan untuk pesona. Walaupun ada yang mengatakan rune digunakan untuk ramalan, tidak ada bukti langsung yang menunjukkan mereka pernah digunakan dengan cara ini. Nama rune itu sendiri, yang bermaksud "rahsia, sesuatu yang tersembunyi", nampaknya menunjukkan bahawa pengetahuan tentang rune pada mulanya dianggap esoteris, atau terbatas pada golongan elit. Björketorp Runestone abad ke-6 memberi amaran di Proto-Norse menggunakan perkataan rune dalam kedua deria:

Haidzruno runu, falahak haidera, ginnarunaz. Arageu haeramalausz uti az. Weladaude, sa'z þat barutz. Spa Uþarba. Saya, tuan rune (?) Menyembunyikan di sini rune of power. Tidak sengaja (terganggu oleh) kejahatan, (ditakdirkan) kematian yang menipu (adalah) dia yang memecahkan (tugu) ini. Saya menubuatkan kehancuran / ramalan kehancuran. [25]

Kutukan dan penggunaan kata yang sama, rune, juga terdapat di Stentoften Runestone. Terdapat juga beberapa prasasti yang menunjukkan kepercayaan abad pertengahan pada makna ajaib rune, seperti panel Franks Casket (AD 700).

Kata-kata pesona, seperti auja, laþu, laukaʀ, dan paling biasa, alu, [26] muncul di sejumlah prasasti Penatua Futhark periode Migrasi serta varian dan singkatannya. Banyak spekulasi dan kajian telah dihasilkan mengenai kemungkinan makna prasasti ini. Kumpulan berirama muncul di beberapa braktat awal yang mungkin juga ajaib, seperti salusalu dan luwatuwa. Selanjutnya, prasasti di Gummarp Runestone (500-700 M) memberikan prasasti samar yang menggambarkan penggunaan tiga huruf runic diikuti oleh Elder Futhark f-rune yang ditulis tiga kali berturut-turut. [27]

Walaupun begitu, terbukti sukar untuk menemukan jejak "oracle" runik: walaupun kesusasteraan Norse penuh dengan rujukan pada rune, ia tidak mengandungi petunjuk khusus mengenai ramalan. Terdapat sekurang-kurangnya tiga sumber mengenai ramalan dengan keterangan yang agak kabur yang mungkin, atau mungkin tidak, merujuk kepada rune: Tacitus abad ke-1 Germania, Abad ke-13 Snorri Sturluson Saga Ynglinga, dan abad ke-9 Rimbert Vita Ansgari.

Sumber pertama, Tacitus Germania, [28] menerangkan "tanda" yang dipilih dalam kumpulan tiga dan dipotong dari "pohon yang mengandung kacang", walaupun rune sepertinya tidak digunakan pada saat tulisan Tacitus. Sumber kedua ialah Kisah Ynglinga, di mana Granmar, raja Södermanland, pergi ke Uppsala untuk pergi. Di sana, "kerepek" jatuh dengan cara yang mengatakan bahawa dia tidak akan hidup lama (Féll honum þá svo spánn sem hann mundi eigi lengi lifa).Walau bagaimanapun, "kerepek" ini mudah dijelaskan sebagai blótspánn (cip korban), yang "ditandai, mungkin dengan darah korban, digoncang, dan dilemparkan seperti dadu, dan kepentingan positif atau negatifnya kemudian diputuskan." [29] [ halaman diperlukan ]

Sumber ketiga adalah Rimbert's Vita Ansgari, di mana terdapat tiga kisah tentang apa yang diyakini oleh beberapa orang sebagai penggunaan rune untuk ramalan, tetapi Rimbert menyebutnya "menarik banyak". Salah satu dari kisah ini adalah perihal bagaimana raja Swedia yang tidak bertanggungjawab, Anund Uppsale, pertama kali membawa armada Denmark ke Birka, tetapi kemudian berubah pikiran dan meminta orang Denmark untuk "menarik banyak". Menurut cerita, "gambar banyak" ini cukup bermaklumat, memberitahu mereka bahawa menyerang Birka akan membawa nasib buruk dan bahawa mereka harus menyerang sebuah bandar Slavia sebagai gantinya. Alat dalam "melukis banyak", bagaimanapun, mudah dijelaskan sebagai hlautlein (lot-ranting), yang menurut Foote dan Wilson [30] akan digunakan dengan cara yang sama seperti a blótspánn.

Kurangnya pengetahuan luas mengenai penggunaan sejarah rune tidak menghalang pengarang moden daripada memperluas keseluruhan sistem ramalan dari apa yang terdapat beberapa spesifik, biasanya secara longgar berdasarkan nama-nama rune yang dibina semula dan pengaruh luar tambahan.

Kajian terbaru mengenai sihir runik menunjukkan bahawa rune digunakan untuk membuat objek ajaib seperti azimat, [31] [ halaman diperlukan ] tetapi tidak dengan cara yang menunjukkan bahawa tulisan runik sememangnya lebih ajaib, daripada sistem tulisan lain seperti Latin atau Yunani.

Penggunaan abad pertengahan

Ketika Proto-Germanic berkembang menjadi kumpulan bahasa yang kemudian, kata-kata yang diberikan kepada rune dan suara yang dilambangkan oleh rune itu sendiri mula sedikit berbeza dan setiap budaya akan membuat rune baru, menamakan semula atau menyusun semula nama rune sedikit, atau berhenti menggunakan rune usang sepenuhnya, untuk menampung perubahan ini. Oleh itu, futhorc Anglo-Saxon mempunyai beberapa rune yang khas untuk dirinya sendiri untuk mewakili diphthongs yang unik untuk (atau paling tidak lazim) dialek Anglo-Saxon.

Walaupun begitu, bahawa Futhark Muda mempunyai 16 rune, sementara Elder Futhark memiliki 24, tidak dijelaskan sepenuhnya oleh perubahan suara selama 600 tahun yang berlaku dalam kumpulan bahasa Jerman Utara. [32] [ sumber yang diterbitkan sendiri? ] Perkembangan di sini mungkin kelihatan agak mengejutkan, kerana bentuk abjad yang lebih muda menggunakan lebih sedikit tanda rune yang berbeza pada masa yang sama dengan perkembangan bahasa menyebabkan sejumlah besar fonem yang berbeza daripada yang ada pada masa futhark yang lebih tua. Contohnya, konsonan bersuara dan tidak bersuara bergabung dalam skrip, dan begitu juga banyak vokal, sementara bilangan vokal dalam bahasa lisan meningkat. Dari c. 1100 Masehi, kelemahan ini dihilangkan di rune abad pertengahan, yang sekali lagi meningkatkan bilangan tanda yang berbeza agar sesuai dengan bilangan fonem dalam bahasa.

Beberapa penemuan runik kemudian terdapat di monumen (runestones), yang sering mengandungi prasasti tentang orang yang meninggal atau melakukan perbuatan besar. Untuk waktu yang lama dianggap bahwa prasasti besar semacam ini adalah penggunaan utama rune, dan penggunaannya dikaitkan dengan kelas pemahat rune masyarakat tertentu.

Namun, pada pertengahan tahun 1950-an, sekitar 670 prasasti, yang dikenal sebagai prasasti Bryggen, ditemukan di Bergen. [33] Prasasti ini dibuat pada kayu dan tulang, seringkali dalam bentuk batang dari berbagai ukuran, dan berisi prasasti yang bersifat sehari-hari - mulai dari tanda nama, doa (sering dalam bahasa Latin), pesan peribadi, surat perniagaan, dan ekspresi kasih sayang, ungkapan-ungkapan lucah yang tidak senonoh dan kadang-kadang bahkan bersifat tidak sopan. Berikutan dengan penemuan ini, sekarang ini dianggap bahwa, paling tidak pada akhir penggunaan, Runic adalah sistem tulisan yang meluas dan umum.

Pada Zaman Pertengahan kemudian, rune juga digunakan dalam almanak tersumbat (kadang-kadang disebut Kakitangan runik, Prim, atau Kalendar ScandinaviaSweden dan Estonia. Keaslian beberapa monumen yang mengandungi prasasti Runic yang terdapat di Amerika Utara dipertikaikan yang kebanyakannya berasal dari zaman moden.

Runes dalam pengetahuan Eddic

Dalam mitologi Norse, abjad runik dibuktikan berasal dari ketuhanan (Old Norse: reginkunnr). Ini dibuktikan pada awal Noleby Runestone dari c. 600 Masihi yang berbunyi Runo fahi raginakundo toj [e'k] a. , yang bermaksud "Saya mempersiapkan rune ilahi yang sesuai." [34] dan dalam pengesahan dari abad ke-9 di Sparlösa Runestone, yang berbunyi Ok rað runaʀ þaʀ rægi [n] kundu, yang bermaksud "Dan menafsirkan rune asal ketuhanan". [35] Dalam puisi Edda Puitis Hávamál, Stanza 80, rune juga digambarkan sebagai reginkunnr:

Erat er þá reynt,
er þú di rúnum spyrr
inum reginkunnum,
þeim er gerðu ginnregin
baiklah,
heá hefir hann bazt, ef hann þegir. [23]

Itu sekarang terbukti,
apa yang anda minta daripada rune,
dari yang terkenal,
yang dibuat oleh tuhan-tuhan agung,
dan orang bijak yang ternoda,
bahawa ia adalah yang terbaik baginya jika dia diam. [36]

Sajak itu Hávamál menjelaskan bahawa pencetus rune adalah dewa utama, Odin. Stanza 138 menerangkan bagaimana Odin menerima rune melalui pengorbanan diri:

Veit ek at ek hekk vindga meiði a
netr allar nío,
geiri vndaþr ok gefinn Oðni,
sialfr sialfom mer,
a imeim meiþi, er mangi veit, hvers hann af rótom renn.

Saya tahu bahawa saya tergantung di atas pokok yang berangin
sembilan malam yang panjang,
terluka dengan tombak, yang dikhaskan untuk Odin,
diri saya sendiri,
pada pokok yang tidak ada orang yang tahu dari mana akarnya. [37]

Dalam stanza 139, Odin meneruskan:

Vi hleifi mik seldo dan viigiigi,
nysta ek niþr,
nam ek vp rvnar,
opandi nam,
jatuh ek aptr þaðan.

Tidak ada roti yang mereka berikan kepada saya atau minuman dari tanduk,
ke bawah saya mengintip
Saya mengambil rune,
menjerit saya mengambil mereka,
kemudian saya jatuh dari situ. [37]

Petikan ini telah ditafsirkan sebagai representasi mitos dari ritual awal dukun di mana inisiat harus menjalani percubaan fizikal untuk menerima kebijaksanaan mistik. [38]

Dalam puisi Edda Puitis Rígsþula asal usul lain adalah berkaitan dengan bagaimana abjad runik dikenali oleh manusia. Puisi itu menceritakan bagaimana Ríg, yang dikenal sebagai Heimdall dalam pendahuluan, mengasah tiga anak lelaki — Thrall (hamba), Churl (orang bebas), dan Jarl (bangsawan) — oleh wanita manusia. Anak lelaki ini menjadi nenek moyang dari tiga golongan manusia yang ditunjukkan dengan nama mereka. Ketika Jarl mencapai usia ketika dia mulai mengendalikan senjata dan menunjukkan tanda-tanda bangsawan lain, Ríg kembali dan, setelah mendakwa dia sebagai anak lelaki, mengajarnya rune. Pada tahun 1555, uskup agung Sweden yang diasingkan, Olaus Magnus mencatat tradisi bahawa seorang lelaki bernama Kettil Runske telah mencuri tiga kakitangan rune dari Odin dan mempelajari rune dan sihir mereka.

Huruf runik

Penatua Futhark (abad ke-2 hingga ke-8)

The Elder Futhark, digunakan untuk menulis Proto-Norse, terdiri dari 24 rune yang sering disusun dalam tiga kelompok dari lapan setiap kumpulan disebut sebagai Ætt (Old Norse, yang bermaksud 'klan, kumpulan'). Senarai berurutan paling awal yang diketahui dari set lengkap 24 rune adalah sekitar 400 AD dan terdapat di Batu Kylver di Gotland, Sweden.

Kemungkinan besar setiap rune mempunyai nama, dipilih untuk mewakili suara rune itu sendiri. Bagaimanapun, nama-nama tersebut tidak dibuktikan secara langsung untuk Penatua Futhark itu sendiri. Ahli-ahli pholologi Jerman menyusun semula nama-nama dalam Proto-Germanic berdasarkan nama-nama yang diberikan untuk rune dalam abjad-abjad kemudian yang dibuktikan dalam puisi rune dan nama-nama yang berkaitan dari huruf-huruf abjad Gothic. Contohnya, huruf / a / dinamakan dari huruf runic bernama Ansuz. Tanda bintang sebelum nama rune bermaksud bahawa mereka adalah pembinaan semula tanpa pengawasan. 24 rune Elder Futhark adalah: [39]

Rune Anglo-Saxon (abad ke-5 hingga ke-11)

Futhorc (kadang-kadang ditulis "fuþorc") adalah abjad panjang, yang terdiri daripada 29, dan kemudian 33 aksara. Ia mungkin digunakan dari abad ke-5 dan seterusnya. Terdapat teori-teori yang bersaing mengenai asal usul Anglo-Saxon Futhorc. Satu teori mengusulkan bahawa ia dikembangkan di Frisia dan kemudian menyebar ke England, [ rujukan diperlukan ] sementara yang lain berpendapat bahawa orang Skandinavia memperkenalkan rune ke England, di mana futhorc diubah dan dieksport ke Frisia. [ rujukan diperlukan ] Beberapa contoh prasasti futhorc terdapat di Thames scramasax, di Vienna Codex, di Cotton Otho B.x (puisi Anglo-Saxon rune) dan di Ruthwell Cross.

"Marcomannic runes" (abad ke-8 hingga ke-9)

Huruf runik yang terdiri daripada campuran Elder Futhark dengan futhorc Anglo-Saxon dicatatkan dalam risalah yang disebut De Inventione Litterarum, berasal dari Hrabanus Maurus dan disimpan dalam manuskrip abad ke-8 dan ke-9 terutama dari bahagian selatan Empayar Carolingian (Alemannia, Bavaria). Teks manuskrip mengaitkan runes ke Marcomanni, quos nos Nordmannos vocamus, dan dengan itu secara tradisinya, abjad disebut "Marcomannic runes", tetapi tidak mempunyai kaitan dengan Marcomanni, dan lebih merupakan usaha para sarjana Carolingian untuk mewakili semua huruf abjad Latin dengan setara runik.


Topik yang serupa dengan atau seperti Runestone

Biasanya batu dinaikkan dengan prasasti runik, tetapi istilah ini juga dapat diterapkan pada prasasti pada batu dan batuan dasar. Wikipedia

Prasasti dibuat dalam salah satu daripada pelbagai huruf runic. Mereka biasanya mengandungi maklumat praktikal atau peringatan bukan kisah sihir atau mitos. Wikipedia

Istilah Old Norse juga boleh merujuk secara khusus kepada Old West Norse. Bahasa Jerman Utara yang dituturkan oleh penduduk Scandinavia dan penempatan mereka di luar negara dari sekitar abad ke-7 hingga ke-15. Wikipedia

Landasan peringatan Granit Viking Age yang ditemui di Aarhus, Denmark. Prasasti itu mempunyai topeng muka dan memperingati seorang lelaki yang mati dalam pertempuran. Wikipedia

Senarai katalog Rundata untuk prasasti runik peringatan Zaman Viking yang terletak di Nora, yang berada di Danderyd, Daerah Stockholm, Sweden, dan di wilayah Uppland yang bersejarah. Estet dipegang dalam gelaran allodial. Wikipedia

Prasasti Holmfast adalah dua prasasti runik peringatan Zaman Viking dan satu gambar yang ditetapkan sebagai Sö 311, Sö 312, dan Sö 313 dalam katalog Rundata. Mereka terletak di Södertälje, Daerah Stockholm dan wilayah Södermanland, Sweden di jalan raya yang terkenal dengan nama Holmfastvägen. Wikipedia

Senarai katalog Rundata untuk prasasti runik peringatan Zaman Viking yang terletak di Sundby, yang berada di Perbandaran Solna, Daerah Stockholm, Sweden, dan di wilayah Uppland yang bersejarah. Ular terjalin dan salib Kristian berhampiran bahagian atas reka bentuk. Wikipedia

Penyenaraian Rundata untuk runestone peringatan Zaman Viking yang ditemui di Egå, Denmark. Prasasti pada DR 107 terdiri daripada tiga jalur teks runik yang diukir di futhark muda dengan dua jalur di lengkungan dengan jalur ketiga di tengah. Wikipedia

Pada batu peringatan peringatan Zaman Viking kepada dua putera yang terletak di Alsike, Uppsala County, Sweden, yang berada di wilayah Uppland yang bersejarah. Ditemui pada 5 Disember 1947 semasa kerja pemulihan di gereja di Alsike. Wikipedia

Nombor katalog Rundata untuk prasasti runik peringatan Zaman Viking yang terletak di Tyresta, yang terletak kira-kira dua kilometer di sebelah timur Brandbergen, Daerah Stockholm, Sweden, dan berada di Taman Nasional Tyresta dan provinsi Södermanland yang bersejarah. Diukir ke permukaan batu gneiss dan tingginya sekitar 1.65 meter. Wikipedia

Penentuan katalog Rundata untuk prasasti runik peringatan Zaman Viking kepada dua ayah yang terletak di Fällbro, yang terletak kira-kira 5 kilometer barat laut Täby, Daerah Stockholm, Sweden, yang berada di wilayah Uppland yang bersejarah. Ditemui pada tahun 1946 dan diukir di atas tebing batu. Wikipedia

Senarai katalog Rundata untuk prasasti runik peringatan Zaman Viking yang diukir di permukaan batu yang terletak di Åsta, yang terletak tiga kilometer di timur Vallentuna, Daerah Stockholm, Sweden, dan di wilayah Uppland yang bersejarah. Ditandatangani oleh runemaster Öpir. Wikipedia

Senarai katalog Rundata untuk runestone peringatan Zaman Viking yang terletak di Ryssby, Kronoberg County, Sweden, yang berada di wilayah bersejarah Småland. Tingginya 2.2 meter, terdiri daripada teks runik yang tertulis di futhark muda dalam tiga jalur teks, jalur pertama, ditandai sebagai & quot & quot dalam transliterasi runes, di sepanjang sisi batu, dan dua jalur ditandai sebagai & quotB & quot dengan satu membentuk melengkung di atas salib dan yang kedua tepat di bawah salib. Wikipedia

Batu larian Zaman Viking yang terukir di Old Norse dengan abjad runic Younger Futhark. Terletak di Gereja Aspö di Strängnäs Municipality. Wikipedia


Varian

The Younger Futhark terbahagi kepada rune cabang panjang (Denmark) dan ranting pendek (Sweden dan Norway). Perbezaan antara kedua-dua versi telah menjadi kontroversi. Pendapat umum adalah bahawa perbezaan itu berfungsi, yaitu rune cabang panjang digunakan untuk dokumentasi di batu, sedangkan rune cabang pendek digunakan sehari-hari untuk pesanan peribadi atau rasmi di atas kayu.

Rune bercabang panjang

Rune cabang panjang adalah tanda berikut:

f awak þ ą r k h n i a s t b m l ʀ

Rune pendek-ranting

Dalam rune ranting pendek (atau Rök runes), sembilan rune muncul sebagai varian ringkas dari rune cabang panjang, sementara tujuh baki rune mempunyai bentuk yang sama:

f awak þ ą r k h n i a s t b m l ʀ

Hälsinge runes (rune staveless)

Hälsinge runes dinamakan begitu kerana pada zaman moden pertama kali mereka diperhatikan di wilayah Hälsingland di Sweden. Kemudian prasasti runik lain dengan rune yang sama dijumpai di bahagian lain Sweden. Mereka digunakan antara abad ke-10 dan ke-12. Rune nampaknya merupakan penyederhanaan rune Sweden-Norwegia dan tidak mempunyai pukulan tertentu, oleh itu namanya "staveless". Mereka merangkumi set tongkat yang sama dengan abjad Younger Futhark yang lain. Varian ini tidak mempunyai julat Unicode yang ditetapkan (seperti Unicode 4.0).


Skrip keturunan

Zaman Pertengahan

Pada Zaman Pertengahan, Futhark Muda di Scandinavia diperluas, sehingga sekali lagi berisi satu tanda untuk setiap fonem bahasa Norse lama. Varian putus-putus tanda tanpa suara diperkenalkan untuk menunjukkan konsonan bersuara yang sesuai, atau sebaliknya, varian tanpa suara dari konsonan bersuara, dan beberapa rune baru juga muncul untuk bunyi vokal. Prasasti di rune Skandinavia abad pertengahan menunjukkan sebilangan besar varian bentuk rune, dan beberapa huruf, seperti s, c dan z, sering digunakan secara bergantian (Jacobsen & Moltke, 1941-42, hlm. VII Werner, 2004, hlm. 20).

Rune abad pertengahan digunakan hingga abad ke-15. Dari jumlah prasasti runik Norway yang dipelihara hari ini, kebanyakannya adalah rune abad pertengahan. Terutama, lebih dari 600 prasasti yang menggunakan rune ini telah dijumpai di Bergen sejak tahun 1950-an, kebanyakannya di atas kayu kayu (yang disebut prasasti Bryggen). Ini menunjukkan bahawa rune digunakan bersama-sama dengan abjad Latin selama beberapa abad. Sesungguhnya, sebilangan prasasti runik abad pertengahan sebenarnya dalam bahasa Latin.

Awal moden

Menurut Carl-Gustav Werner, "di wilayah Dalarna yang terpencil di Sweden, campuran huruf rune dan Latin dikembangkan" (Werner 2004, hlm. 7). Rune Dalecarlian mula digunakan pada awal abad ke-16 dan tetap digunakan hingga abad ke-20. Beberapa perbincangan masih ada mengenai apakah penggunaannya adalah tradisi yang tidak putus sepanjang tempoh ini atau adakah orang-orang pada abad ke-19 dan ke-20 belajar rune dari buku-buku yang ditulis mengenai perkara ini. Inventori watak sesuai untuk mentranskripsikan dialek Sweden moden dan Dalecarlian tempatan.


Varian

Puisi rune Iceland dan Norway mempunyai 16 rune, dengan nama ᚠ fe ("kekayaan"), ᚢ ur ("besi" / "hujan"), ᚦ Kam ("gergasi"), ᚬ As / Oss, ᚱ reidh ( "naik"), ᚴ kaun ("ulser"), ᚼ hagall ("hujan es"), ᚾ naudhr / naud ("keperluan"), ᛁ is / iss ("ais"), ᛅ ar ("banyak"), ᛋ sol ("matahari"), ᛏ Tyr, ᛒ bjarkan / bjarken ("birch"), ᛘ madhr / madr ("man"), ᛚ logr / lög ("air"), ᛦ yr ("yew"). [ rujukan diperlukan ]

Rune bercabang panjang

Rune cabang panjang adalah tanda berikut:

f awak þ ą r k h n i a s t b m l ʀ

Rune pendek-ranting

Dalam rune ranting pendek (atau Rök runes), sembilan rune muncul sebagai varian ringkas dari rune cabang panjang, sementara tujuh baki rune mempunyai bentuk yang sama:

f awak þ ą r k h n i a s t b m l ʀ

Hälsinge runes (rune staveless)

Hälsinge runes dinamakan begitu kerana pada zaman moden pertama kali mereka diperhatikan di wilayah Hälsingland di Sweden. Kemudian prasasti runik lain dengan rune yang sama dijumpai di bahagian lain Sweden. Mereka digunakan antara abad ke-10 dan ke-12. Rune nampaknya merupakan penyederhanaan rune Sweden-Norwegia dan tidak mempunyai pukulan menegak, oleh itu namanya 'staveless.' Mereka merangkumi set tongkat yang sama dengan abjad Younger Futhark yang lain. Varian ini tidak mempunyai julat Unicode yang ditetapkan (seperti Unicode 4.0).


Kandungan

Prasasti yang menggunakan kedua-dua rune cipher, Elder Futhark dan Younger Futhark, pada abad ke-9 Rök Runestone di Sweden.

Prasasti Futhark Muda pada abad ke-12 Vaksala Runestone di Sweden.

Rune digunakan di kalangan orang Jerman dari abad ke-1 atau ke-2 Masihi. [1] Periode ini sesuai dengan tahap Jermanik Umum akhir secara linguistik, dengan rangkaian dialek yang belum jelas dipisahkan menjadi tiga cabang abad kemudian Jermanik Utara, Jerman Barat, dan Jerman Timur.

Tidak ada perbezaan yang dibuat dalam prasasti runik yang masih hidup antara vokal panjang dan pendek, walaupun perbezaan seperti itu pasti terdapat secara fonologi dalam bahasa yang dituturkan pada masa itu. Begitu juga, tidak ada tanda-tanda untuk labiovelars di Elder Futhark (tanda-tanda seperti itu diperkenalkan dalam kedua-dua futhorc Anglo-Saxon dan abjad Gothic sebagai varian hlm lihat peorð.)

Nama rune berbeza dengan bahasa Latin atau Yunani surat. Ia dibuktikan pada Alamannic runestaff abad ke-6 sebagai runa, dan mungkin sebagai runo pada batu Einang abad ke-4. Nama itu berasal dari akar lari- (Gothic runa), bermaksud & # 8220secret & # 8221 atau & # 8220whisper & # 8221. Akar lari- juga boleh didapati dalam bahasa Baltik yang bermaksud & # 8220pidato & # 8221. Dalam bahasa Lithuania, runoti mempunyai dua makna: & # 8220untuk memotong (dengan pisau) & # 8221 atau & # 8220untuk bercakap & # 8221. [2]

[sunting] Asal

Rune berkembang berabad-abad selepas abjad Itali Lama dari mana ia berasal dari sejarah. Perbahasan mengenai pengembangan skrip runic menyangkut persoalan mana huruf abjad Italic yang harus diambil sebagai titik awalnya, dan mana, jika ada, tanda-tanda harus dianggap sebagai inovasi asli yang ditambahkan pada huruf-huruf yang terdapat dalam skrip Italic. Konteks sejarah asal-usul skrip & # 8217 adalah hubungan budaya antara orang-orang Jerman, yang sering bertugas sebagai tentera upahan dalam tentera Rom, dan semenanjung Itali semasa zaman kekaisaran Rom (abad ke-1 SM hingga abad ke-5 Masihi). Pembentukan Elder Futhark telah selesai pada awal abad ke-5, dengan Batu Kylver menjadi bukti pertama futhark pesanan dan juga dari hlm rune.

Secara khusus, abjad Raetic Bolzano, sering dikembangkan sebagai calon asal usul rune, dengan hanya lima rune Elder Futhark (ᛖ e, ᛇ ï, ᛃ j, ᛜ ŋ, ᛈ hlm) tidak mempunyai rakan sejawat dalam abjad Bolzano (Mees 2000). Cendekiawan Scandinavia cenderung memilih penggambaran dari abjad Latin itu sendiri berbanding calon Raetic. [3] Tesis A & # 8220North Etruscan & # 8221 disokong oleh tulisan pada helmet Negau yang berasal dari abad ke-2 SM [4] Ini terdapat dalam abjad Etruscan utara, tetapi mempunyai nama Jerman, Harigast.

Bentuk sudut rune dikongsi dengan huruf abjad kontemporari pada masa yang digunakan untuk mengukir kayu atau batu. Keanehan abjad runik adalah ketiadaan melintang pukulan, walaupun ciri ini juga dikongsi oleh abjad lain, seperti bentuk awal abjad Latin yang digunakan untuk prasasti Duenos, dan tidak universal terutama di antara prasasti runik awal, yang sering mempunyai bentuk rune yang beragam termasuk pukulan mendatar.

Hipotesis Jerman & Barat # 8220 & # 8221 berspekulasi mengenai pengenalan oleh puak Jerman Barat. Hipotesis ini didasarkan pada tuntutan bahawa prasasti paling awal abad ke-2 dan ke-3, yang terdapat di rawa dan kubur di sekitar Jutland (prasasti Vimose), menunjukkan akhir kata yang, yang ditafsirkan oleh sarjana Scandinavia sebagai Proto-Norse, dianggap tidak dapat diselesaikan dan telah lama menjadi topik perbincangan. Prasasti seperti wagnija, niþijo, dan harija seharusnya menjelma nama suku, sementara dicadangkan untuk menjadi Vangiones, Nidensis dan Harii, suku yang terletak di Rhineland. [5] Sejak nama yang berakhir pada -io mencerminkan morfologi Jerman yang mewakili akhir Latin -saya kita, dan akhiran -inius dicerminkan oleh Germanic -inio-, [6] persoalan mengenai penyelesaian masalah -ijo dalam Proto-Norse yang maskulin akan diselesaikan dengan menganggap pengaruh Rom (Rhineland), sementara & # 8220 penamat-canggung dari laguþewa (rujuk Syrett 1994: 44f.) dapat diselesaikan dengan menerima hakikat bahawa namanya memang Jermanik Barat & # 8221 [7] namun, harus diperhatikan bahawa pada masa awal Runic perbezaan antara bahasa Jerman umumnya dianggap kecil. Teori lain menganggap kesatuan Jerman Barat Laut sebelum kemunculan Proto-Norse tepat dari abad ke-5. [8] Cadangan alternatif yang menjelaskan kemustahilan untuk mengklasifikasikan prasasti terawal sebagai Bahasa Jerman Utara atau Barat dikemukakan oleh È. A. Makaev, yang menganggap & # 8220 koine runic khas & # 8220, sebuah bahasa Jermanik & # 8220literasi awal & # 8221 yang digunakan oleh seluruh komuniti linguistik Jerman Akhir Akhir setelah pemisahan Gothic (abad ke-2 hingga ke-5), sementara dialek lisan mungkin sudah telah lebih pelbagai. [9]

[sunting] Prasasti awal

Gambaran mengenai Cincin Pietroassa (antara tahun 250 hingga 400 AD) oleh Henri Trenk, 1875.

Prasasti runik dari tempoh 400 tahun c. 150 hingga 550 AD disebut sebagai & # 8220Period I & # 8221 prasasti. Prasasti ini umumnya ada di Elder Futhark, tetapi set bentuk huruf dan bindrunes yang digunakan jauh dari standard. Terutamanya j, s dan ŋ rune mengalami pengubahsuaian yang besar, sementara yang lain, seperti hlm dan ï, tetap tidak diuji sama sekali sebelum baris futhark penuh pertama di Batu Kylver (sekitar 400 AD).

Artifak seperti pelekap tombak, kepala perisai telah dijumpai yang mempunyai tanda runik pada tahun 200 M, seperti yang dibuktikan oleh artifak yang terdapat di seluruh Eropah utara di Schleswig (Jerman Utara), Fyn, Sjaeland, Jylland (Denmark), dan Skåne (Sweden). Sebelumnya, tetapi kurang dipercayai, artifak telah dijumpai di Meldorf, Süderithmarschen, Jerman Utara, ini termasuk bros dan terdapat di kubur, dan seharusnya mempunyai tanda paling awal menyerupai prasasti runik.

Teori-teori tentang keberadaan rune Gothik yang terpisah telah dikembangkan, bahkan mengenalinya sebagai abjad asli dari mana Futhark berasal, tetapi ini sedikit sokongan dalam penemuan sebenarnya (terutamanya ujung tombak Kovel, dengan tulisan kanan-ke-kiri, tiwaz berbentuk T dan majalah segi empat tepatnya). Sekiranya terdapat benar-benar rune Gothic, mereka akan segera digantikan dengan abjad Gothic. Huruf abjad Gothic, bagaimanapun, seperti yang diberikan oleh manuskrip Alcuin (abad ke-9), jelas terkait dengan nama-nama Futhark. Nama-nama itu jelas Gothic, tetapi mustahil untuk mengatakan sama ada mereka sama tua, atau bahkan lebih tua daripada, huruf itu sendiri. Sejumlah prasasti Elder Futhark ditemukan di wilayah Gothic, seperti Ring of Pietroassa abad ke-3 hingga ke-5. Encyclopedia Britannica bahkan menunjukkan perkembangan asal rune mungkin disebabkan oleh Goth. [10]

[sunting] Penggunaan ajaib atau ketahuan

Bracteate (G 205) dari sekitar 400 AD yang tidak mempunyai prasasti runik melainkan kata pesona alu dengan gambaran kepala lelaki, kuda dan swastika yang bergaya, motif biasa pada bracteates.

Ilustrasi Gummarp Runestone (500 hingga 700 Masihi) dari Blekinge, Sweden.


Prasasti Runic Abad Pertengahan Erotik Ditemui di Bergen - Sejarah


Pasar Viking Gudvangen 2016! 25


Saya menghabiskan sepanjang minggu ini di antara gunung-gunung tinggi di tepi Nærøyfjord di Gudvangen, lembah para Dewa. & # 127807



Seperti biasa di Gudvangen, ada banyak cuaca. Kami tiba dalam hujan dan basah kuyup selama beberapa hari pertama, diikuti dengan janji-janji guruh (yang melayang, hampir membuat saya kecewa ketika saya mulai menanti untuk mendengarnya bergema dan bergema di antara tebing-tebing yang megah). Tetapi cahaya matahari menerobos, dan sebahagian besar masa kita dihabiskan di bawah sinar matahari, dan kurang memerlukan pakaian wol dan lebih banyak keperluan untuk tidur dengan khemah terbuka di malam musim panas.

Pemandangan dari pembukaan khemah!



Kumpulan lapan kecil kami mendapat tempat di puncak bukit dan sangat gembira dengannya, dan agak terpencil dari hiruk pikuk utama pasar. Kami memasang bahagian tengah baru di antara dua khemah Gokstad kami, dan sangat bagus untuk mempunyai tempat untuk mencari perlindungan atau tempat berteduh.







Dengan ruang untuk beberapa kebakaran, kami juga dapat meminta banyak orang bergabung dengan kami pada waktu malam, untuk menyanyi, berkongsi minuman, makanan, dan bersahabat. ^^ Selama seminggu satu lagi Icelander tiba, kemudian dua dan tiga, dan kami dapat menyanyikan lagu-lagu rakyat Iceland bersama, seperti Ríðum, ríðum "dan" Krummavísur ".



Rasa pasar Viking yang gembira, orang yang cantik dan barang cantik!


















Hasil karya Dariusz yang menakjubkan.



Tablet lilin (iPad bersejarah) .. Tahukah anda bahawa penemuan arkeologi tablet tersebut mempunyai kesan di kayu di mana stylus telah melalui lilin, menunjukkan bahawa abjad runik sedang digunakan?



Vibeke dan Kjell (tidak melihat wajahnya sehingga kemudian ketika saya memperbesar foto, hehe)



Hnefatafl ..



Sikat cantik dalam sarung pelindung yang dijual oleh kraf Nordlys Viking. Saya telah melihat penemuan sisir tunggal komposit yang dihiasi dari Birka, Gotland, Hedeby, dan Jorvik, yang diperbuat daripada tulang dan tanduk.











Anja dengan kain kepar berlian tenunan tangan cantiknya yang baru, diperbuat daripada benang wol berpintal tangan!



Menjahit jubah bulu berlapis baru.



Silje cuba merapikan kekacauan tenunan tablet lama!



Master Glíma Lars Magnar Enoksen hadir seperti biasa, dan Gudvangen menjadi tuan rumah kejuaraan gusti ke-12.





Sepupu saya Anna Herdís menyertai kami pada hujung minggu untuk mencuba peragaan semula Viking untuk pertama kalinya :) Dan dia menggegarkan gaun merah saya!











Kembali ke kem kami, Silje & saya, dan kentang saya yang tidak betul secara sejarah.





Viking menanti gilde (hari raya) pada Sabtu malam!



Pit daging kambing, ayam, dan sayur-sayuran akar ..





Sudah pasti seminggu percutian dihabiskan dengan baik! Saya tiba di rumah di Bjørgvin pada lewat malam Ahad, dan esok saya akan pergi untuk pengembaraan seterusnya menuju ke Iceland selama dua minggu.




Terima kasih buat masa ini Gudvangen! Jumpa lagi musim panas & hati yang akan datang

Hujung minggu yang produktif! 17


Hujung minggu ini adalah permulaan percutian musim panas saya, sudah lama saya tidak mengambil cuti, dan rasanya sangat menyenangkan. ^^ Itu tidak bererti saya telah menganggur, jadi berikut adalah susulan dari catatan terakhir saya, produk pada hujung minggu: gaun musim panas tanpa lengan hijau, jubah biru, dan seragam lengan panjang ungu. Semua linen, dan dengan bahagian luar yang disemai dengan tangan nampaknya.


Siap dipakai di pasar Gudvangen Viking pada minggu akan datang!

Saya akan kembali dengan kemas kini. :)

Projek jahitan baru. 6


Belanja beberapa linen, langkah pertama untuk mewujudkan beberapa idea untuk penambahan baru pada almari pakaian Viking saya, yang baru-baru ini muncul di fikiran saya. Saya berakhir dengan alen atas alen hijau, coklat (tidak ada kejutan besar di sana), biru dan ungu. Juga, saya memesan satu lagi hiasan tenunan tablet khas dari Anna, dalam pelbagai warna bulu coklat. Cantik, bukan?







Sekarang masih belum dapat dilihat sama ada saya akan berpeluang untuk memulakan - dan mungkin menyelesaikan - mana-mana projek ini sebelum pasaran Viking seterusnya. ^^ Saya mungkin akan membawa beberapa pakaian yang dijahit separuh ketika saya pergi ke Gudvangen, tetapi sekali lagi, menjahit semasa pasar adalah hiburan yang santai. :-)

Hafrsfjordkaupangen 2016 22


Minggu ini, Viking di Hafrsfjord mengundang kami ke rumah mereka di Stavanger, beberapa jam ke selatan dari Bjørgvin. Hafrsfjordkaupangen telah menjadi salah satu pasar kegemaran saya, ia mempunyai suasana yang sangat baik, begitu banyak wajah ramah, dan kepemimpinan yang sangat baik dan teratur. Ia terletak di tepi sungai di antara pohon-pohon tinggi di Møllebukta, di tepi pantai fjord legenda di mana pertempuran besar Hafrsfjord berlaku pada akhir abad ke-9.



Pada hujung minggu kami dikunjungi oleh pasukan TV dari Austria yang menghubungi saya tahun lalu, setelah membaca blog saya mengenai pasaran musim panas lalu. Mereka banyak membuat penggambaran di seluruh pasar, dan kami melakukan wawancara pada hari terakhir. Saya mengerikan di depan kamera video dan tidak berjaya menyampaikan apa-apa yang difahami sama sekali, tetapi masih sangat menggembirakan dan saya tidak sabar untuk melihat gambaran mereka mengenai adegan peragaan semula Viking Norway (hampir sama seperti saya tidak sabar untuk mendengar suara Austria). ^^

Sementara itu, berikut adalah gambar saya dari hujung minggu!

Ketenangan sebelum ribut. kawasan pasar sebelum dibuka.











Tenun tablet Anna :)





Membeli-belah!












Saya menjual saya cawan seramik kecil yang bagus dengan simbol simpul, tanduk minum lain, kunci baru (gaya Birka), loket valkyrja baru (yang ini dari Grödinge di Södermanland, Sweden), anting-anting dengan burung (kononnya dari abad ke-10 Sweden , mungkin ada yang tahu asal usulnya?), dan dua loket triquetra yang saya minta smith untuk dijadikan anting-anting. :)



Bermain permainan Viking (leikr) pada waktu senja. (monumen "Pedang di Batu" dapat dilihat di latar belakang)




Suasana di sekitar api unggun yang besar pada waktu malam. Menyanyi, bercerita dan menggendong malam musim panas. Mungkinkah ia menjadi lebih baik? ^^




Philip memainkan beg sandangnya: D










Empat hari terakhir telah dipenuhi dengan pertunjukan yang baik, makanan, ketawa, muzik, larut malam. dan saya puas tetapi benar-benar letih. Semasa saya menulis ini, ini adalah malam Ahad, dan kami dalam perjalanan pulang ke rumah di mana kami menjangka akan tiba sekitar tengah malam, dan saya tidak sabar untuk mandi lama dan hangat dan menyelam ke tempat tidur. Sudah menantikan pasaran seterusnya, di pihak saya akan menjadi Gudvangen pada bulan Julai!

Görvar di ríða grund Valkyrjur 12










Jurugambar Marius Pettersen datang mengunjungi saya pada hari ketiga pasar Bjørgvin Viking pada hujung minggu lalu, dan mengambil beberapa gambar di persekitaran yang indah di Hordamuseum di Bergen.

(Dia lebih suka tidak memberi tanda air pada fotonya, tetapi seperti semua fotografi di blog ini, saya perlu meminta anda untuk tidak membagikannya tanpa memberikan kredit dan sumber yang sewajarnya, dan tidak menggunakannya dalam konteks kebencian atau politik)

Bjørgvin Viking dan pasar abad pertengahan 2016 5


Kembali ke rumah dan selesai membongkar, setelah hujung minggu yang menggembirakan di pasar bersejarah pertama kami tahun ini di Bergen, Bjørgvin Marknad yang cantik dan ceria! Rambut saya berbau api unggun dan kaki saya sakit setelah berjalan kaki tanpa alas kaki sepanjang hari sejak Khamis.



Saya tiba selepas bekerja, dan mengambil pesanan khusus yang lama ditunggu-tunggu dari rakan Viking di Taberna Vagantis, khemah sejarah pertama dan sangat saya sendiri! Tidak cantik? ^^



Saya sangat teruja dengannya, kerana ini akan menjadi rumah kedua saya dari rumah, mengikuti dan menempatkan saya di ekspedisi Viking saya mulai sekarang. Kanvasnya adalah linen semula jadi, tebal dan kalis air, dan tiang khemah dan kepala terukir adalah pembinaan semula yang terdapat di kapal Gokstad yang saya gambar di Muzium Kapal Viking awal tahun ini (kecuali yang asli dicat hitam dan kuning ) dan bingkai berukuran 2,5 x 3,5 m. Saya menghiasnya dengan tengkorak rusa dengan tanduk yang saya beli di pasar di Gudvangen tahun lalu.




Cuaca sangat panas, dan sepanjang hujung minggu menjadi kabut musim panas syarikat yang baik, banyak makanan dan minuman, langit biru dan persekitaran hijau di perkarangan Hordamuseum. Haakon Haakonsson kapal panjang ada di sana membawa orang keluar ke laut, sementara beberapa dari kami pergi berenang di tepi pantai. Kumpulan Denmark Virelai (muzik yang dipaparkan di atas) memainkan muzik abad pertengahan yang meriah untuk kita sepanjang hujung minggu, melodi seruling dan gundukan raksasa memenuhi kem.










































Terima kasih sekali lagi, Bjørgvin, atas keramahan dan suasana yang baik! & hati

Eggtíð ok stekktíð 31


Umað vorar um vötn og skóga.
Ðað vorar um hlíð og mel.

Smalar á heiðum hóa
hjörðum við fjallasel.

Vorblærinn lætur í laufi
létt eins og fiðluspil.

Á sveitabæjunum brosa
björt og reisuleg þil.

Hugað vorar í pelukan o hjarta
og hrjóstrin skipta um lit.

Sr sólarátt heyrum við söngva
og síglaðan vængjaþyt.

Störfin yngja dan anda
og efla vor sóknarspor.

Ðað er létt yfir lífi og vonum,
ljómandi sólskin - og vor.



Kami kini berada di bulan Skerpla, menurut kalendar Iceland lama. Malah nama yang lebih tua untuk masa ini adalah "eggtíð" dan "stekktíð", seperti yang ditulis oleh Snorri Sturlusson di Skáldskaparmál. Seperti banyak nama-nama lama bulan ini, mereka adalah deskriptif dan mementingkan pertanian dan alam semula jadi. Telur bermaksud masa telur. Stekktíð merujuk kepada stekkr yang merupakan tempat lipatan di mana domba-domba akan dipelihara dari domba pada waktu malam, sehingga domba dapat diberi susu pada waktu pagi sebelum anak domba dilepaskan. Stekktíð berlangsung selama beberapa minggu sebelum anak domba dibawa ke pergunungan untuk musim panas, dan ini adalah amalan biasa di Iceland selama berabad-abad. Susu akan digunakan untuk membuat skyr, serta mentega dan keju. Tidak diragukan lagi, penuaian dan hasil masa ini akan menjadi tambahan yang baik untuk meja sarapan di Utara, di mana bekalan di lumbung dan gudang akan bertambah sedikit setelah musim sejuk yang panjang.

Di sini di Bjørgvin, musim pasar semakin hampir, dan kami sedang menyiapkan dan mengemas untuk hari-hari musim panas dan malam untuk dihabiskan di luar. Saya tidak sabar untuk bertemu kembali dengan rakan baik dan rakan Viking yang belum pernah saya lihat sejak musim panas lalu, dan ada kegembiraan dan kebahagiaan di udara. ^^ Puisi di atas adalah karya yang agak tidak diketahui yang ditulis oleh Björn Daníelson, dan walaupun agak kontemporari, ia abadi sama, menyampaikan perasaan musim bunga yang ditunggu-tunggu, kedatangan burung dan angin musim panas yang lembut bertiup ringan di lereng bukit dan lereng bukit , semangat diperkuat dan hati menjadi ringan.

Muzik: Wardruna - Dagr
Puisi: Björn Daníelson - Vor (Frá liðnu vori)
# Komen

Kenduri di Austevoll 20


Beberapa minggu yang lalu, sekumpulan kecil rakan Viking kami dijemput untuk mengadakan kenduri di Austevoll, sebuah tempat di barat daya Bergen yang terdiri daripada banyak pulau dan terumbu dengan pelbagai ukuran yang dihubungkan oleh jambatan dan kapal, rumah dan pelabuhan sebahagian besar orang Norway industri ikan. Austevoll juga merupakan rumah bagi negara "villsau" (domba liar) terbesar, bangsa domba tertua Norway, yang dijinakkan sejak zaman besi. Semasa dalam perjalanan ke sana, kami sering terpaksa berhenti dan mendesak mereka agar dapat mengikuti jalan raya, yang sepertinya banyak dari mereka sendiri, merasa sesuai untuk menghabiskan tidur siang atau berhenti untuk mengunyah makanan mereka di sana daripada bergerak untuk kenderaan bodoh. ^^ Menjadi separuh bahasa Iceland, rasanya seperti berada di rumah, bersama angin kencang dan pemandangan yang indah di sekeliling.

Claus dan Anja menyajikan kami daging babi panggang yang lazat yang dimasak dengan gaya Denmark, dengan kentang, gula dan anggur. Kemudian pada waktu petang kami menyiapkan makanan ringan, menyalakan api di luar, dan bermalam menikmati keseronokan yang baik dalam suasana hati kami yang biasa.

Beberapa gambar dari hujung minggu, dan beberapa pakaian kami (walaupun saya tidak mendapatkan kami semua):











Hanya beberapa minggu sehingga tiba masanya untuk pasar Viking pertama kami musim panas, Bjørgvin Marknad!

Gaahls WYRD 8


Saya tidak benar-benar merancang untuk keluar hujung minggu ini, tetapi pada lewat malam Jumaat, ini berlaku .. ^^ Saya mengetahui bahawa Kristian tampil dengan kumpulan barunya Gaahls Wyrd di kelab rock kecil tetapi terkenal di Garage di Bergen, dan yang lain rakan "Bergensers" Einar dan Lindy-Fay dari Wardruna serta Lars Magnar Enoksen (master rune dan rakan dari masyarakat peragaan viking) melakukan persembahan tetamu bersama mereka. Tidak boleh ketinggalan sekarang, boleh?












Pesta itu berlangsung hingga pagi, dan burung-burung bernyanyi ketika saya keluar untuk menangkap teksi pulang. Tetapi kita semua mengalami letupan!

Overtunik bulu 1


Ramai di antara anda menulis bertanya mengenai pakaian saya, mengenai kain, corak, dan bagaimana saya menyemainya. Saya bukan penabur yang berpengalaman, tetapi saya melakukan banyak perkara dengan mata.Saya mendapat buku dengan corak pakaian reenactment Viking beberapa tahun yang lalu, tetapi saya berhenti mengikuti corak tersebut, kerana saya mula tidak yakin sama ada terdapat kesilapan dalam buku ini atau adakah terdapat kesilapan dalam kecerdasan ruang saya. ^^ Saya telah membuat corak saya sendiri untuk pakaian dan jubah, terutamanya menurut penemuan Birka dan Thorsbjerg, tetapi sedikit sesuai. Walaupun garis leher bulat atau lubang kunci biasa di Birka, garis leher tunik Thorsbjerg berbentuk perahu, dan saya berbeza-beza reka bentuk yang saya gunakan. Saya menambah rongga yang diperlukan dan bergantung pada berapa banyak kain yang saya ada, dan yang sama berlaku sepanjang masa. Ini juga akan menjadi pertimbangan penting pada zaman Viking, ketika menghasilkan kain memakan waktu dan mahal, dan seseorang akan membiarkan sekecil mungkin sia-sia, kadang-kadang mengakibatkan pakaian menjadi kumpulan potongan yang lebih kecil.

Saya fikir saya akan menunjukkan pakaian terbaru yang saya buat. Adik lelaki saya telah menyertai saya dalam aktiviti semula Viking sejak beberapa tahun kebelakangan ini, dan saya menjadikannya tunik dengan bulu coklat untuk ulang tahunnya pada awal musim bunga ini.



Saya menghiasnya dengan hiasan tenunan tablet dalam gaya Birka, dibuat atas pesanan dari penenun tempatan di Tenun Tablet Liljekonvall (saya secara peribadi mengesyorkan tokonya, untuk pengukuhan Norway yang baik dengan harga yang berpatutan).



Saya menambahkan tanda nama hanya untuk keseronokan, dan menjadikannya lebih diperibadikan. Saya menyemai namanya di runes menggunakan rune cabang panjang futhark yang lebih muda. Huruf futhark yang lebih muda mengandungi jumlah huruf yang lebih rendah dibandingkan dengan futhark yang lebih tua, dan misalnya tidak termasuk huruf "e". Saya menggantinya dengan "a", dengan cara yang sama seperti yang saya lihat dalam penemuan namanya. Bolehkah anda membacanya?



Saya rasa ia sesuai dengan warnanya, dan juga sawi mustard yang saya buat sebelumnya. Senang dapat adik berlatih. : D



Sumarmál dan musim panas 17


Farin er nú veturin, komið er summarmál. (Faroese kvæði)

Hari-hari ini, satu fasa bulan setelah ekuinoks musim bunga, inilah masanya untuk salah satu titik utama tahun ini seperti yang dirayakan pada era Viking, titik musim panas. Kali ini disebut sumarmál, dan kita memasuki Harpa, bulan musim panas pertama menurut kalendar Norse yang membahagi tahun menjadi dua bahagian. Di sini, di hutan Barat-Norway, saya dan rakan-rakan meraikan dan menyambut awal musim panas, kehidupan dan pertumbuhan, kehangatan dan cahaya, pagi dan malam yang panjang, dan permulaan musim pasar dengan semua pengembaraan yang akan menyusul.

Setelah mendengar perkataan blót, ada yang mengharapkan kepala terputus dan orang-orang menari telanjang di sekitar api (atau semacamnya). Sekiranya demikian, saya mesti mengecewakan anda, kerana masalahnya jauh dari perwakilan Hollywood. :) Blóts adalah makanan sakramen atau perayaan, di mana orang berkumpul dalam persekutuan untuk berpesta dan menghormati pelbagai dewa atau fenomena alam, musim dan putaran roda matahari. Sumarmál oleh beberapa cendekiawan yang diyakini telah diadakan untuk Óðinn, untuk kesejahteraan dalam serangan musim panas dan kemenangan dalam pertempuran, dan dengan demikian mungkin identik dengan Sigrblót yang disebutkan dalam kisah Ynglinga. Yang lain, seperti komuniti atrsatrú di Iceland mengadakan perjumpaan ini untuk menghormati Frey dan Freyja, vanir dan Dewa-dewa kehidupan dan kesuburan bumi. Dalam kes kami, pesta ini adalah pesta yang melibatkan rakan-rakan menghabiskan masa bersama di alam semula jadi, duduk di sekitar api, berkongsi makanan dan minuman yang baik, bersorak dan meraikan, dan merancang ekspedisi viking yang akan datang. ^^












Sweet Høst, kucing hutan Norway.



Saya membuat pakaian baru untuk majlis itu (iaitu, saya merobek jahitan yang lama yang saya buat beberapa tahun yang lalu, dicelup dan dijahit kembali oleh tangan). Saya sangat suka bagaimana warna biru ini sesuai dengan warna coklat. :)



Birka kot dengan lima gores. Saya berjaya hingga lebar, jadi ia memerlukan beberapa penyesuaian sebelum saya akan senang dengannya, tetapi selesa dan bagus untuk malam yang sejuk.


Kami sungguh bernasib baik dengan cuaca, dan walaupun cuaca tidak terlalu panas, kering dan tidak berangin, dan kami menghabiskan berjam-jam di luar, tetap hangat di padang dan api. ^^ Dan pagi selepas saya bangun dengan cahaya matahari di wajah saya, dan berjalan tanpa alas kaki di rumput untuk pertama kalinya tahun ini. Cantik!



Bagaimana anda meraikan kedatangan musim panas?

Frjádagr (& nama Norse pada masa itu) 8


Hari ini adalah hari Freyja dan Frigg, dan ketika saya merancang untuk melukis kota ini esok, saya bermalam di rumah menikmati malam yang santai yang dinanti-nantikan. Saya ingin menindaklanjuti catatan saya yang terdahulu mengenai kalendar Norse, dengan membincangkan nama-nama lama pada masa itu, yang dinamakan sempena Nors Æsir dan Ásynjur.


Idea seminggu tujuh hari itu kuno, dan dipercayai berasal dari konsep astrologi dan keagamaan di Timur Dekat kuno, yang dinamakan oleh tujuh planet klasik. Ini digunakan di sebagian besar dunia, dengan hari-hari yang dinamai berbagai dewa dan dewi yang sesuai, berbeza mengikut wilayah dan periode. Itu dibuat resmi di daerah Rom pada tahun 321 M, diadopsi oleh orang-orang Jerman, dan telah digunakan di Norway sejauh yang kita tahu. Nama lama menunjukkan bahawa sistem ini digunakan di Norway sebelum Kristianisasi.


  • Hari Bulan. Bulan dipersonifikasikan sebagai Máni, saudara Sól, anak lelaki Mundilfari. Máni, seperti kakaknya, dikejar di langit oleh dua serigala. Ketika Ragnarök datang (akhir dunia), dia akan dimakan oleh salah seorang dari mereka, Hati yang warg, dan hilang.

  • Hari Tý. Tý (atau Týr) adalah dewa perang, serta kehormatan, keadilan, dan undang-undang. Dia satu tangan, kerana dia satu-satunya dengan keberanian yang cukup untuk meletakkan tangannya di mulut serigala Fenrir untuk membuatnya dibelenggu dengan rantai buatan kerdil Gleipnir.

  • Hari Oðinn, Allfather, yang paling kuat dan paling bijaksana, dia yang menggantung dari Yggdrasil selama sembilan hari dan malam dan memberikan matanya untuk minum dari perigi Mímir. Dikaitkan dengan sihir (seiðr), puisi, dan abjad runik. Juga dilihat sebagai dewa perang, kematian, dan penyembuhan. Suami kepada Frigg, dan ketua dewa, dia tinggal di dewan besar Valaskjálf atau Valhalla, di mana dia menerima separuh daripada semua lelaki yang mati dalam pertempuran. Dia memiliki dua serigala Geri dan Freki, kuda Sleipnir berkaki lapan, dan gagak Huginn dan Muninn, yang memberitahunya semua berita di dunia.

  • Hari ,ór, hari pertemuan, hari pembukaan Perkara, dan hari untuk mengadakan kerosakan. Þór adalah anak kepada Óðinn, dan merupakan dewa kekuatan, perlindungan umat manusia, dan dia yang mengatur cuaca. Livesór tinggal di dewan Bilskirnir di tanahnya Þrúðvangur. Dia memiliki tukul Mjölnir, yang akan selalu mencapai apa yang dia inginkan, dan setelah itu kembali ke tangannya. Dia akan terbang melintasi langit untuk melawan jötuns, dengan kereta yang ditarik oleh dua kambingnya. Dia juga memiliki sarung tangan besi yang dia gunakan untuk mengangkat Mjölnir, dan tali pinggang Megingjörð, memberinya kekuatan yang luar biasa. Guruh adalah suara dari roda keretanya, dan ketika dia melemparkan landasannya dengan kuat, percikan api akan menerangi langit.

  • Hari Freyja dan / atau Frigg. Mungkin pada awalnya dikaitkan dengan Frigg, sesuai dengan dewi Rom Venus, dan kemudian dikaitkan dengan Freyja. Frigg adalah isteri kepada Óðinn dan terkuat dari Ásynjur. Dia dikaitkan dengan kebijaksanaan dan pandangan jauh, dan merupakan pelindung perkahwinan, keluarga, dan rumah. Frigg, yang bermaksud cinta atau dicintai, dihubungkan oleh beberapa sumber kepada dewi Jörð (bumi, ibu Þór) dan juga dengan Freyja. Freyja adalah dewi kesuburan. Dia dikaitkan dengan seks, cinta, kecantikan, kesuburan, dan emas, tetapi juga dengan seiðr, perang, dan kematian. Dia adalah Vanir, dan dia yang memperkenalkan seiðr kepada Æsir. Domainnya adalah Fólkvangr, dan separuh daripada semua lelaki yang mati dalam pertempuran akan dipilih olehnya untuk tinggal di dewan-dewannya.

  • Sebelumnya disebut juga þváttadagr, laug yang bermaksud kolam air, dan þváttr yang bermaksud mencuci. Hujung minggu adalah masa untuk mencuci dan mandi, dan masa untuk ritual pembersihan pada Zaman Pertengahan.

  • Hari Matahari. Matahari dipersonifikasikan oleh Sól, anak perempuan Mundilfari, saudara perempuan Máni (bulan), dan isteri Glenr. Seperti kakaknya, dia melintasi langit, dikejar oleh serigala bernama Sköll (atau Fenrir). Keretanya ditarik oleh kuda Árvakr dan Alsviðr. Sól dan Máni menerima nasib ini sebagai hukuman dari para Dewa atas keibuan ayah mereka ketika dia menamakan anak-anaknya setelah matahari dan bulan kerana keindahan mereka. Serigala akhirnya akan menangkap dan memakannya, tetapi setelah Ragnarök dia akan digantikan oleh seorang anak perempuan, yang sama cantiknya, yang akan terus berjalan di jalannya.

Mengucapkan selamat malam kepada anda semua!

Muzik: Tarian Matahari dan Bulan - Hymne til Freyja (ft. Eliwagar)
# Komen

Muzium Kapal Viking di Bygdøy 28


Minggu ini saya pergi ke timur Norway bersama beberapa rakan saya ke ibu negara kami Oslo. Kami terutama berada di sana untuk ArtheCon, Tolkien-con pertama di Norway, tetapi saya juga benar-benar ingin mengunjungi muzium yang belum pernah saya kunjungi sejak saya kecil, Viking Skip Museum di Museum Sejarah Budaya di Bygdøy .

Muzium ini menempatkan tiga kapal Viking yang digali dari gundukan kuburan, dan sejumlah besar barang kubur. Ia paling terkenal dengan kapal Oseberg sepenuhnya, yang merupakan pengebumian kapal yang paling terkenal di dunia dan sering dianggap sebagai penemuan terbaik dari Zaman Viking. Anda mungkin juga mengenalinya dari tajuk saya untuk laman web ini!


Dan tidak perlu dikatakan, saya mengamuk dengan kamera saya, bersenandung dalam kegembiraan. Saya berjaya meninggalkan lensa zoom saya, tetapi saya mendapat banyak butiran dan perkara yang ingin saya kongsikan kepada anda.


Kubur kapal Oseberg berisi mayat dua wanita, keduanya sekitar 153 cm. Yang lebih muda berusia sekitar 50 tahun, dengan gigi menunjukkan bahawa dia telah makan makanan berkualiti tinggi. Dia mempunyai tulang kerah yang patah, tetapi tidak diketahui sebab kematiannya. Wanita yang lebih tua berusia 70-80 tahun, usia yang luar biasa tinggi untuk dicapai pada zamannya. Dia mengalami beberapa masalah kesihatan, termasuk arthritis dan kecederaan mampatan di tulang belakangnya yang akan membuatnya berjalan bengkok dan mengalami masalah untuk memusingkan badannya. Dia menghidap barah yang merebak ke tulang, dan saya telah melihat dari sumber lain bahawa dia dijumpai dengan beg kulit kecil biji ganja di sakunya, mungkin digunakan untuk menghilangkan rasa sakit. Identiti wanita Oseberg tetap menjadi misteri. Pengebumian menunjukkan bahawa mereka pasti mempunyai kedudukan yang penting dan kuat pada zaman mereka, dan mungkin merupakan pemimpin agama atau politik. Sama ada mereka sama rata atau sama ada seseorang dikorbankan untuk mengikuti yang lain hingga akhirat, tidak diketahui.

Tiga kereta luncur yang dihiasi tinggi dijumpai di kapal Oseberg, dengan tiang sudut yang dihiasi dengan kepala haiwan, pelbagai bentuk haiwan dan corak geometri, yang mewakili karya beberapa ukiran kayu. Kereta luncur dihiasi dengan paku besi kaleng, tembaga dan perak, dan bahagian-bahagian corak dan hiasannya dicat dengan warna merah, kelabu dan coklat. Kereta luncur telah digunakan secara berkala, dan pelari cadangan juga telah ditambahkan ke kubur.






Kapal Oseberg juga berisi gerobak oak dengan hiasan dan ukiran yang kompleks, dengan dua batang abu, kemungkinan ditarik oleh dua kuda (satu di setiap sisi).



Lima tiang kepala haiwan yang cantik juga ditemui di kubur Oseberg, empat daripadanya dipelihara dengan baik dan dipamerkan di muzium. Semuanya mempunyai reka bentuk yang berbeza, dan beberapa dihiasi dengan kuku perak. masing-masing dijumpai bersama bunyi berdering yang terbuat dari besi dan tali. Penggunaannya tidak diketahui, tetapi mereka mungkin merupakan bagian dari upacara pengebumian dan dibawa dalam prosesi menuju kubur.




Kapal Gokstad, dibangun dengan kayu oak yang ditebang sekitar tahun 890, besar dan kukuh. Ini sangat layak untuk dilayari, dan telah berlayar selama bertahun-tahun sebelum digunakan di pengebumian sekitar tahun 900. Lelaki yang ditemui di ruang penguburan itu, sebagai kapalnya, kuat dan luar biasa kuat, dengan ketinggian 181-183 cm ( jauh di atas purata pada masa itu). Penyelidikan mayat menunjukkan bahawa dia mungkin mempunyai tumor yang menyebabkan ketidakseimbangan hormon pertumbuhan. Beberapa kecederaan akibat menikam dan meretas pedang, senjata blunter, dan pisau (termasuk tulang betis yang telah dipotong lurus), tanpa tanda-tanda penyembuhan, menunjukkan bahawa dia telah mati dalam pertempuran. Menurut muzium, dia berusia sekitar 60 tahun ketika dia meninggal, tetapi aku telah membaca penyelidikan yang lebih baru yang menyimpulkan bahawa dia berusia sekitar 40-an.




Kapal Tune dibina pada masa yang sama dengan kapal Gokstad, dan walaupun masih merupakan kapal Viking ketiga yang terpelihara terbaik di dunia, kapal itu terpecah-pecah dan bahagian-bahagiannya yang hilang belum dapat dibina semula (sebahagiannya kerana dokumentasi yang buruk dan rutin semasa penggaliannya, dan juga terdedah kepada oksigen sebelum digali sepenuhnya secara tergesa-gesa dan agak kasar). Ia bahkan disimpan di luar untuk sementara waktu, sebelum mendapatkan tempat simpanan sementara sendiri. Tempat itu berisi ruang penguburan dengan kemungkinan kepala suku, tetapi barang-barang kubur itu hilang atau musnah selama atau tidak lama selepas penggalian. Ini menunjukkan betapa pentingnya arkeologi moden dan perlakuan yang tepat terhadap artifak sejarah yang tidak ternilai agar mereka tidak tersesat kepada generasi akan datang.



Sejumlah besar barang-barang peribadi, pelbagai peralatan dan perabot juga dijumpai di pelbagai kubur. Di bawah ini, anda akan melihat kolar anjing dan bahagian tali leher, kekang untuk kuda (salah satunya dari gundukan Borre dan yang lain dari Gokstad, mungkin dibuat di bengkel yang sama), kapak, wisel, beberapa tenunan, alat untuk berputar benang, dan peralatan memasak dan pinggan mangkuk. Banyak haiwan (anjing, kuda dan lembu) juga ditemukan di dalam dan di sekitar kapal, dan kubur Gokstad bahkan berisi sisa-sisa burung merak, mungkin hadiah atau cenderamata dari luar negeri.






Tudung Oak, dihiasi dengan triquetra atau valknútr ("simpulan yang jatuh") simbol.



. dan kemudian ada kasut Oseberg, yang mana saya memakai rekonstruksi dengan pakaian Viking saya :) Ini sangat terpelihara, mesti saya katakan, terutama sekali melihat bahawa kasut saya berusia 1182 tahun lebih muda dan mula kelihatan agak berantakan.


Dan berbicara mengenai pembinaan semula, khemah yang terdapat di kapal ini biasanya digunakan oleh reenaktor Viking. Dan saya akan mempunyai sendiri, yang sedang dalam pembinaan dan diukir mengikut reka bentuk tepat tiang khemah Gokstad (saya akan membuat catatan blognya ketika musim panas tiba). :)




Kemudian terdapat tali pinggang, tali pengikat dan tali pengikat ini yang terdapat di kapal Gokstad, yang menunjukkan bahawa tali pinggang dari Zaman Viking boleh agak lebar, walaupun saya telah mendengar reenaktor yang menyatakan sebaliknya. Tali pinggang ini selebar 5 cm, saya rasa tali pinggang mungkin 4,5 cm.



Siapa yang mempunyai baldi yang menarik ini? Keduanya terbuat dari kayu yew, dan yang dihiasi dengan rumit dengan hiasan kuningan dan pegangan besi berisi apel liar, yang diawet dengan baik sehingga masih berwarna merah ketika kapal digali. Yang lain, yang disebut "Buddha-bucket" dihiasi dengan tokoh-tokoh yang duduk di posisi teratai, terbuat dari enamel dan tembaga.




Beberapa kotak kayu dan peti besi terikat berisi alat tekstil, lampu, sisir, dan serpihan tekstil dan kulit. Ruang kubur telah dirompak, dan tidak ada penemuan barang kemas atau logam berharga, yang mungkin terdapat di dalam peti yang terlihat di bahagian bawah.






. dan kemudian ada tekstil! Penemuan kain agak jarang berlaku, kerana bahan semula jadi terurai dengan cepat. Kubur Oseberg bagaimanapun mengandungi sisa permadani (kubur panjang dan sempit yang mungkin digunakan untuk menghias dinding pada majlis-majlis khas). Potongan terbesar menunjukkan perarakan orang dan kuda menggambar gerabak, dan walaupun warnanya telah pudar dan hilang, seseorang masih dapat melihat warna merah. Terdapat juga pelbagai hiasan tenunan tablet dan sulaman, termasuk kain sutera asing dan berharga yang diimport dari Byzantium dan Parsi.






Kami mempunyai masa yang luar biasa!


Pastikan anda mengunjungi Muzium Kapal Viking jika anda pernah berada di kawasan ini. Melihat barang sebenar yang dibuat oleh, dimiliki dan digunakan oleh nenek moyang kita dengan mata kepala sendiri adalah perasaan epik dan merangsang yang tidak dapat ditangkap dalam gambar. :)


Muzik: Forndom - Den Grymma Hästen
# Komen

Vorar eptir vetr 17


Musim bunga telah tiba lebih awal di Bjørgvin tahun ini, dan saya menikmati bangun dari langit yang terang, mengikuti keponakan saya ke sekolah dan berjalan untuk bekerja pada waktu pagi, mendengar kicauan burung yang pertama kembali, dan walaupun ada beberapa sinar yang tersisa pada waktu malam semasa saya pulang. Tidak lama lagi akan ada masa untuk menanam benih dan menyaksikannya tumbuh. Saya tidak sabar sehingga musim panas, berjalan kaki tanpa alas kaki di rumput dan tidur di luar di malam musim panas yang hangat. Masih hanya akhir Góa, tetapi Einmánuður (bulan musim sejuk terakhir mengikut kalendar Norse lama) sudah hampir, bermula minggu depan. Pada zaman Viking orang akan menantikan ayam mulai bertelur lagi, anak domba baru akan dilahirkan, dan banyak berkat lain pada musim ini dan tanda-tanda kesuburan dan kehidupan baru yang orang akan kaitkan dengan perayaan Paskah.



Menurut orang-orang Iceland, cuaca bulan-bulan ini meramalkan bagaimana musim yang akan datang.

Þurr skildi þorri, þeysöm góa, votur einmánuður, muná mun vel vora.
Trúðu aldrei vetrarþoku, þótt aðeins sé ein nótt til sumars.
Kvöldroðinn bætir. Morgunroðinn vætir.
Sjaldan er gýll fyrir góðu, nema úlfur á eftir renni og í fullu vestri séð.

Saya akan menerjemahkan frasa pertama itu kepada sesuatu yang berbunyi "Þorri harus kering, Góa ringan / mencair, Einmánuður basah, maka musim bunga akan baik". Ketepatan ramalan seperti itu dapat dibincangkan, tetapi begitu juga teori huru-hara moden mengenai ramalan cuaca, saya rasa. : D

Kerongsang, manik dan Valkyries 14


Bahagian ikonik dari pakaian wanita Viking, bros dengan tali manik dan loket mereka dipakai di dada, menghubungkan gelung gaun apron di bahagian depan. Mereka adalah bahagian yang sangat digemari dari almari pakaian bersejarah saya, dan pada malam yang lain saya memberi mereka sedikit peningkatan!



Saya telah mengumpulkan manik-manik kaca baru di sana-sini di pelbagai pasar dan muzium yang pernah saya kunjungi, dan menyingkirkan semua manik-manik yang bukan buatan tangan atau replika sejarah. Saya suka menambahkan kepingan sebagai kenangan dari tempat-tempat yang saya kunjungi, yang pasti akan menjadi berat, jadi saya terpaksa mengeluarkan manik-manik yang merupakan baris keempat (walaupun "lebih banyak lagi", ada ketika ia menjadi tidak praktikal dan anda terdengar seperti rusa jingle bell ketika berjalan-jalan).

Loket gangsa bulat di tengah atas adalah dari Birka, begitu juga loceng, dan Mjölnir di tengahnya bergaya Sweden dari Östergötland. Terdapat juga tiga loket di sana yang dipercayai mewakili Valkyries:



Semuanya adalah penemuan dari Sweden, yang pertama dari Tuna di Uppland, yang kedua dari Björkö di Uppland, dan yang ketiga dari Köping di Öland. Melihat bahawa nama saya yang diberikan bermaksud Valkyrie (atau Valkyrja di Norse), apa yang lebih sesuai daripada mewakilkan beberapa wanita ini pada pakaian saya? :)

Jadi, ini adalah keadaan pakaian saya sekarang. Ini adalah projek yang tidak pernah habis!

Ivar Bjørnson & Einar Selvik's Skuggsjá 13

Hujung minggu ini adalah tayangan perdana album "A Piece for Mind and Mirror" oleh Skuggsjá, sebuah projek muzik oleh Ivar Bjørnson dari Enslaved & Einar Selvik dari Wardruna. Seperti yang diketahui oleh pembaca saya, saya secara peribadi peminat besar Wardruna, dan saya mengharapkan kerjasama ini dengan penuh semangat. Saya cukup bernasib baik untuk tinggal di Bergen, ibu kota logam hitam dunia. Ia adalah kampung halaman bagi banyak artis luar biasa, jenis orang yang akan membuat persembahan untuk penonton yang besar di seluruh dunia, dan kemudian kembali ke bandar hujan untuk bermain secara percuma di sebuah pub kecil dan kedai rakaman, dan pergi bersama orang seperti saya minum dan berbual selepas itu.

A Piece for Mind & amp Cermin oleh Skuggsjá
Awalnya dimulakan sebagai karya yang ditugaskan untuk perayaan ulang tahun ke-200 Perlembagaan Norwegia, tema ini menyangkut sejarah Norway dan menceritakan beberapa bahagian masa lalu yang telah membentuk kita sebagai sebuah bangsa dan rakyat. Setelah berkembang menjadi album penuh 10 trek + 2 trek bonus (ada yang bertahan selama 10 minit), ia menjelaskan aspek sejarah kita yang tidak diketahui dan dilupakan oleh banyak orang.

Salah satu contohnya ialah sejarah "Olav gemuk" (atau St. Olav seperti yang disebutnya hari ini) yang memotong bekalan biji-bijian ke Utara Norway dan mengamalkan politik penyitaan tanpa ampun yang menjadikan dirinya sangat kaya, dan bahkan menjadikan keluarganya sendiri menentang dia. Pengkristianan Norway dan larangan semua agama lain menjadikannya pemimpin tertinggi gereja Norway, dan dia dirayakan sebagai orang suci hari ini. Skuggsjá menceritakan kisah ketua Tore Hund (Tore "anjing") dan pemberontakan petani terhadap Olav, dari perspektif sejarah dan pendidikan. Dan semuanya dilakukan dengan indah, dengan bunyi instrumen sejarah seperti kraviklyre, yang merupakan instrumen rentetan tertua yang telah dijumpai di Norway, dicampur dengan elektronik dalam simbiosis kuno dan moden.

Malam tadi mereka memainkan dua lagu baru untuk kita, dan seperti yang dikatakan Einar ketika dia mengangkat lyrenya, yang asli bertarikh abad ke-13 dan kami sedang menunggu analisis C14 yang mungkin akan menunjukkan jika ia lebih tua (selepas itu Ivar mengangkat gitar elnya untuk menyebut bahawa ia berasal dari 2004). :) Selepas persembahan mereka, kami keluar untuk meraikan pelancaran ale baru mereka, Alu by Norse, sebuah rumah pertanian Norway buatan tangan berdasarkan tradisi pembuatan bir lama Norway.

Ia adalah malam yang hebat!













# Komen

Mengapa fasis suka mitologi Norse? 6


Tajuk catatan ini menjadi tajuk perbincangan di antara rakan-rakan saya di masyarakat reaktif Viking sejak kebelakangan ini, dan juga di banyak akhbar dan saluran perbincangan berbahasa Skandinavia. Mengapa fasis merasa ingin menggunakan mitologi Norse seolah-olah ada kaitan dengan ideologi mereka? Mengapa mereka bersikeras menyeret sejarah budaya kita melalui lumpur?



Di Jerman, pernah hidup seorang lelaki berbahaya, dengan kumis kecil yang aneh, yang menyetujui beberapa orang dan memandang rendah orang lain berdasarkan salasilah mereka. Dia suka orang berambut perang, tinggi dan bermata biru (tidak ada yang dia sendiri dalam hal ini). Dia sangat menyukai mereka sehingga dia menduduki negara kita, menyeksa dan membunuh kita ketika kita menentang. Anggota rombongannya menyukai mitologi Norse, dan mereka mencantumkan sejarah budaya dan simbol kita. Ini berlaku pada abad ke-20, a alaf selepas Zaman Viking. Orang menghubungkan dua tempoh ini berdasarkan Nazi yang memperkosa budaya kita, bukan kerana mempunyai hubungan lain dengan pandangan politik ini. Ia semudah itu. Tidak ada hubungan lain yang masuk akal. Apa yang anda mungkin pernah baca dan lihat di pelbagai laman media sosial yang mempromosikan budaya Norse lama dan pandangan supremasi bersama-sama tanpa rasa sejarah, itu adalah kejahilan dan perkauman (dua ciri yang saya pasti sangat berkaitan, tetapi itu adalah masalah lain) .

Foto-foto yang mereka gunakan dalam promosi mereka, rakan-rakan saya di masyarakat reaktiviti di sekitar Scandinavia, dicuri. Orang-orang ini mencelupkan pena mereka, dan menulis teks pada foto orang yang tidak menyokong pandangan mereka, dan yang tidak bersetuju dengan frasa remaja yang ditempelkan pada mereka. Saya tidak menghargai untuk menjelaskan kepada orang bahawa saya tidak menyokong pandangan politik sayap kanan dll kerana minat saya terhadap budaya Norse. Saya dapati kenyataan bahawa perlu, memberontak. Mengapa organisasi seperti Åsatrufellesskapet Bifrost (organisasi Norway untuk Åsatru) dan Ásatrúarfélagið (persatuan Ásatrú di Iceland) menjelaskan di laman web mereka bahawa ketaksuban dan kebencian terhadap orang lain tidak sesuai dengan keahlian? Saya tidak pernah melihat organisasi agama lain melakukan perkara yang sama, tetapi masyarakat ini sebenarnya. Anda tidak dialu-alukan di sana, dan pandangan anda membatalkan anda dari keahlian. Kami yang gemar sejarah Norse mesti bersuara agar masyarakat tidak mula mengaitkan budaya dan lebih banyak simbolnya dengan pandangan ekstremis moden, dengan cara yang sama seperti sowilu rune dan swastika kuno telah dinodai. Dan bukan hanya di media Skandinavia, tetapi juga dalam bahasa Inggeris, kerana banyak orang yang relevan dalam perbincangan ini tidak dapat berbahasa.

Mungkinkah ini disebabkan oleh kurangnya pengetahuan sejarah? Mungkin ada yang berpendapat demikian, ketika melihat beberapa profil facebook yang mempromosikan mitologi Norse dalam kombinasi dengan pandangan rasis, dengan foto profil mereka berpose dengan palu plastik di beberapa ruang bawah tanah atau rumah kelab, berdasarkan penghargaan mereka terhadap budaya Norse pada komik Marvel dan rancangan TV.

Tajuk posting ini juga adalah artikel Denmark oleh Sebastian Stryhn Kjeldtoft di Information.dk, mengenai samseng yang berpakaian hoodie hitam seperti yang terlihat dalam foto yang saya pegang di atas, dan meronda bandar-bandar Skandinavia, melindungi jalan-jalan dari orang asing. Fenomena baru-baru ini berasal dari Finland, pengasasnya adalah Nazi dan bekas penipu Mika Ranta. Penulis membenarkan saya menterjemahkan dan menghasilkan semula sebahagian daripadanya:

Tetapi mengapa sekumpulan nasionalis Finland memilih untuk menjadi tentera Odin? Orang Finland tidak pernah Viking.

Tetapi bagaimanapun, jika mengidolakan sejarah budaya Norse dan Era Viking, seseorang harus berfikir bahawa mereka akan menggunakan sumber sejarah, seperti yang kita lakukan? Contohnya, itu adalah "ucapan yang tinggi", Hávamál, 164 bait yang terutama menumpukan pada pengetahuan, tingkah laku yang betul, dan cara menyambut tetamu. Lihat ironinya?

Orang-orang ini tidak keluar dari keinginan egaliter untuk berbuat baik dan membuat orang merasa selamat. Sekiranya mereka ada, mereka mungkin telah mendaftar dengan organisasi seperti Natteravnene (the Night Ravens), yang merupakan organisasi sukarelawan yang sah dan sangat diakui oleh orang dewasa dan warganegara yang berjalan-jalan di Norway pada waktu malam, sangat kelihatan dengan warna kuning dan rompi berlabel, untuk mencegah tingkah laku anti-sosial dan mempromosikan persekitaran yang selamat, membantu mereka yang tidak dapat mengurus diri sendiri, dan menghubungi pihak berkuasa jika diperlukan. Untuk meminta pertolongan. Dari satu organisasi yang seharusnya memperkuat undang-undang dalam demokrasi: Polis. Seperti yang ditunjukkan oleh ulasan ini, waspada mengancam asas demokrasi kita. Monopoli keganasan adalah, seperti yang dirumuskan oleh Max Weber, definisi sebenar negara.

Tetapi banyak "Tentara Odin" tidak akan lulus pemeriksaan latar belakang untuk bergabung dengan organisasi tersebut, kerana mereka mempunyai rekod jenayah. Sebuah laporan yang dikemukakan oleh NRK pada suatu malam, menyatakan bahawa 14 dari 20 anggota pusat kumpulan di Norway adalah bekas, kebanyakan mereka melakukan kesalahan berulang. Itu termasuk salah seorang pentadbir kumpulan itu, yang dijatuhkan hukuman atas serangan membabi buta terhadap pasangan tua yang belum pernah dia lihat sebelumnya, di rumah mereka, menyebabkan lelaki tua itu tidak sedarkan diri dan patah sebelum memukul isterinya. Sementara itu, sepanduk mereka berbunyi: "Kami menjadikan bandar lebih selamat".

Tinggal di sebelah tempat yang baru saja berubah menjadi pusat penerimaan pelarian kerana krisis di Syria, saya harus mengatakan bahawa saya lebih suka berkongsi kawasan kejiranan saya dengan orang-orang yang melarikan diri dari perang dan ekstremisme, daripada berisiko menghadapi fasis penjahat ini di lorong belakang yang gelap. Para pelarian adalah orang-orang yang berkongsi makan malam Krismas dengan gereja kejiranan kami, yang saya lalui ketika melakukan kenaikan di alam kami, dan yang bermain bola sepak pada waktu malam dengan memakai kasut terpakai yang dikumpulkan oleh pasukan bola sepak tempatan kami. Jangan menyebarkan rasa takut dengan tidak perlu. Jangan jadi penghangat. Periksa sumber anda, dan lakukan carian gambar terbalik. Sekiranya ragu-ragu, periksa statistik rasmi anda untuk mengetahui perkara seperti perkembangan kadar jenayah. Postingan yang mengelirukan yang dikongsi di media sosial mendorong rasa takut dan benci, perasaan yang sukar dibalikkan walaupun orang kemudian mengetahui bahawa sumbernya berasal dari perangkaan kreatif statistik atau surat khabar sindiran dengan hogwash biasa, kerana ketika kebencian sudah terbentuk secara bebas dari fakta , orang tidak akan ingat dari mana asalnya, dan terus terang, saya rasa mereka tidak peduli.

Saya sedar bahawa menulis secara terbuka mengenai topik ini boleh menjadi tidak selesa, seperti yang digambarkan oleh pengarang Norway, Bjørn Andreas Bull-Hansen yang menerima ancaman kematian dari AS setelah dia menulis catatan blog kritikal yang disebut "Tidak ada ruang untuk rasis di Valhalla". Dan dengan menulis ini, saya bersedia untuk kehilangan beberapa pengikut, tetapi dalam hal ini saya menganggapnya mustahak. Saya mempunyai banyak lagi dari anda yang berkongsi cinta yang tulus dalam sejarah kami: anda yang menggunakan masa lapang untuk belajar dan mengajar kraf dan teknik yang hampir pupus mencipta muzik yang indah dengan menggunakan instrumen sejarah menulis buku-buku pendidikan mengatur dan menghadiri acara dan pasar ulang tahun, untuk mempromosikan dan mendidik pelancong dan pelajar sekolah mengenai budaya kita yang sederhana dan sederhana, dan mereka yang hanya ingin belajar lebih banyak. Saya menganggap anda penyokong sebenar mitologi dan sejarah budaya Norse!

The Eide Pouch 19


Suatu hari pada awal usia besi, sekitar tahun 475, sebuah gundukan pemakaman sedang dibina di Eide, Gloppen, di Western-Norway. Lelaki yang akan dibaringkan di sana, seorang yang kuat dan kaya, telah mengenakan pakaian merah dan coklat yang terbaik, dengan perincian yang paling mewah dan hiasan tenunan tablet berwarna-warni. Dia dibaringkan di atas kulit beruang di atas kulit kayu birch, dan dalam perjalanannya ke akhirat, dia akan membawa sejumlah besar barang kubur, lengkap dengan senjata dan berbagai barang. Di sana dia akan berbaring selama bertahun-tahun yang akan datang, gundukan besar yang diletakkan di tepi dataran tinggi, mudah dilihat bagi mereka yang lewat di fjord.

Pada tahun 1889, seseorang akan datang menggali dan menyapu jalan mereka, menemui apa yang akan menjadi salah satu penemuan arkeologi Norways yang lebih besar. Di samping lelaki itu, yang sekarang disebut ketua suku Eide atau Evebø, ada timbangan gangsa, dan kantung kulit kecil yang bagus yang berisi tujuh berat pelbagai ukuran. Timbangan dan berat biasanya dijumpai di kubur dari Zaman Besi Rom sepanjang Zaman Pertengahan. Mereka adalah alat penting bagi pedagang atau wanita, dan akan digunakan untuk mengukur barang berharga seperti logam berharga atau rempah. Dalam hal kepala suku Eide, ada kemungkinan mereka juga digunakan untuk tujuan hukum seperti pembayaran wasiat, yang diawasi oleh orang yang berwenang seperti dirinya.

Kantung itu disimpan di kampung halaman saya di Muzium Bergen, seperti yang digambarkan di bawah.

(Kredit gambar: Arnybo @ Flickr)
Sekeping sederhana dan sederhana di antara semua kekayaan, rekreasinya sangat sesuai untuk seseorang yang seperti saya tidak pernah menyemai kulit sebelumnya. Oleh itu, saya telah membuat kantung Eide saya sendiri, menggunakan apa yang saya ada, kulit kambing lembut, tangan yang dijahit dengan benang linen. Sempurna untuk menyimpan barang berharga di pasar bersejarah dan juga di tempat lain dalam kehidupan seharian penduduk moden. Selain warnanya lebih gelap, saya menjadikannya lebih segi empat tepat, agar sesuai dengan telefon dan kad saya * batuk * Maksud saya, duit syiling dan berat badan saya!




Manik-manik kaca dan loceng adalah replika penemuan sejarah, saya percaya kebanyakannya berasal dari Birka.

Adakah anda membuat kraf berdasarkan sumber sejarah?

Hatling, S. H. (2009) "Gloppen i Folkevandringstiden. Analisis En Sosial av Evebøhøvdingen". Tesis Sarjana dalam bidang arkeologi, Jabatan Arkeologi, Sejarah, Pengajian Budaya dan Agama, Universiti Bergen

Birkebeinerne (Raja Terakhir) 15

Hujung minggu lalu sekumpulan rakan saya dan saya pergi menemui Birkebeinerne (atau "The Last King"), sebuah filem baru mengenai sekeping sejarah Norway bertarikh 1204-1206, ketika negara itu menghadapi perang saudara dan dua orang pembangkang / parti pemberontak "Birkebeinerne" (Birchlegs) mendapati diri mereka melindungi putera raja-raja, Håkon Håkonsson, daripada dibunuh oleh para pengedar. Kedua-dua lelaki itu, Torstein Skevla dan Skjervald Skrukka, mengangkut anak itu dengan selamat dalam perjalanan yang sukar dan panjang semasa melewati pergunungan di musim sejuk Norway yang keras. Cerita ini kuat dan ikonik, dan layak mendapat apa yang saya pasti akan menjadi penonton antarabangsa yang besar. Namun, penggambaran ini, seperti yang diharapkan, dikritik kerana kurangnya ketepatan sejarah dan kepatuhan terhadap cerita. Skrin pembukaan memang menyatakan bahawa ini adalah filem terinspirasi oleh peristiwa-peristiwa bersejarah, sehingga melarikan diri dari tanggungjawab, walaupun ada beberapa potongan kostum yang menggelikan yang menyakitkan mata saya, dan di belakang saya sedar bahawa saya perlu membuat kerja rumah yang satu ini, dan saya yakin saya akan menghadapi lebih banyak masalah dengan jalan cerita selepas Saya berpeluang melakukannya. Tetapi kerana saya tidak pernah membaca sejarah dengan terperinci sebelumnya (malu pada saya), saya akhirnya menikmatinya. Muzik yang indah, pemandangan yang menakjubkan dan pemandangan ski (dan kuda dan lelaki yang sangat cantik), tidak menyakitkan!

Kami ingin membuat malam itu, jadi saya menjemput mereka untuk makan malam di rumah saya, dan memasak makan malam stik dengan tumbuk sayur akar, kentang bakar garam, cendawan, dan mead.




Dan kami berpakaian, tentu saja!



Viking di dalam bas (Anja dan saya) ^^



Filem ini telah terjual ke lebih dari 60 negara, jadi kebanyakan anda harus dapat menikmatinya juga (sekurang-kurangnya pada akhir musim bunga atau awal musim panas tahun ini)!

Pada catatan yang berbeza, saya membaca buku malam ini yang juga akan dijadikan filem tahun ini, iaitu J. K. Rowlings ' Binatang yang Hebat dan Tempat Menemuinya. Apa yang baik dan selesa dibaca! Ini menarik saya kembali ke alam semesta Harry Potter, dan saya tidak sabar untuk melihat bagaimana ia berpindah ke skrin. Saya akan menjangkakan paparan kesan visual.



Apabila tiba waktunya, saya rasa kita harus membuat satu malam lagi, dan saya pasti perlu memakai selendang Ravenclaw saya untuk majlis itu!

Thomas Lekfeldt: "The Vikings Alive" 4

Semasa saya mengarkibkan catatan lama, tetapi sejak kebelakangan ini mendapat sebilangan besar pembaca baru, ada beberapa perkara yang memerlukan penukaran semula.

Anda lihat, beberapa tahun yang lalu, jurugambar Denmark Thomas Lekfeldt (bekerja untuk akhbar Berlingske), mengunjungi beberapa pasar viking, termasuk beberapa perjumpaan pejuang di Denmark dan kami di Gudvangen oleh Nærøyfjord di Western-Norway. Dia menangkap beberapa suasana pertemuan, di mana reenaktor viking dari seluruh dunia berkumpul untuk tinggal bersama selama seminggu atau lebih pada satu masa, melarikan diri dari "keributan gerabak" moden untuk menghabiskan waktu di alam dan tidur di bawah langit musim panas .

Ini menghasilkan produksi media dengan rakaman fotografi dan suara, digabungkan dengan muzik Iceland yang indah oleh Sigur Rós. Klik di sini untuk membaca artikel dan di sini untuk menonton video, atau melihat fail video yang disematkan di bawah (harta tanah Berlingske.dk).


Saya juga dapat melihat diri saya di sana, dengan mengenakan gaun linen coklat dalam beberapa foto dari Gudvangen, dan jurugambar dengan baik menghantarnya kepada saya, yang membolehkannya dikongsi di blog saya.







Perlu disebutkan bahawa masyarakat reenactment viking melibatkan lebih banyak daripada yang dapat ditangkap oleh kamera. Bukan hanya dari segi seni karya seni bersejarah, makanan, muzik, sukan dll yang tidak diliputi dalam produksi ini, tetapi terutama dari segi perasaan bertemu sesama ahli sejarah dan teman baik (selepas apa yang biasanya terpisah setahun), kegembiraan persahabatan baru dibuat, dan perkara baru yang dipelajari.

Níu man ek heima 2


- Níu man ek heima, níu íviðjur, mjötvið mæran, fyr mold neðan -

Saya ingat sembilan dunia, sembilan raksasa, pohon yang kuat, sebelum tanah di bawah.

Pertama adalah dunia di selatan, yang bernama Múspell. Kawasan panas terik, terbakar dengan api. Tidak dapat dilalui oleh mereka yang orang luar dan tidak mempunyai pegangan di sana.

Terdapat tempat di langit, yang disebut Álfheimr.
Di sana tinggal orang-orang yang kita namakan Ljósálfar (Light Elves), lebih adil daripada cahaya matahari.

Di Vanaheim hiduplah Vanir yang bijaksana. Di sini Njörðr diciptakan, dia yang dijual sebagai sandera kepada para Dewa.
Pada akhir zaman, adakah dia akan kembali lagi, pulang ke alam Vanir.

Anak-anak Bor menjadikan diri mereka tempat tinggal di tengah dunia, yang disebut Ásgarðr. Di sana tinggal para Dewa dan kaum mereka, dan banyak peristiwa dan kisah yang datang dari sana untuk berlaku di bumi dan di atasnya.

Dari kening Ymirs, dewa-dewa yang dibuat-buat, Miðgarð untuk anak lelaki.

Anak-anak Bor mengangkat tanah itu, mereka yang menjadikan Miðgarð yang perkasa
matahari bersinar dari selatan, di batu balai, bumi ditumbuhkan, dengan tumbuh-tumbuhan hijau.

Tepi bumi berbentuk bulat, dan tanpa terletak di laut dalam.
Dan di hujung laut, Anak-anak Bor memberikan tanah untuk dibina oleh saudara Jötuns.

Dökkálfar (Dark Elves) hidup di bawah bumi.
Mereka tidak seperti Ljósálfar dalam penampilan dan lebih banyak lagi dalam tingkah laku. Dökkálfar lebih hitam daripada padang.

Óðinn melemparkan Hel ke Niflheim dan memberinya kekuatan atas sembilan dunia, untuk berkongsi tempat tinggal antara mereka yang dihantar kepadanya mereka yang sudah mati kerana sakit atau usia.

Sudah bertahun-tahun sebelum bumi diciptakan Niflheimr dibuat.
Dan seperti semua perkara yang sejuk adalah dari Niflheimr dan semua perkara suram, begitu juga semua perkara dari Múspell yang panas dan ringan. Tetapi Ginnungagap, yang terletak di antara, ringan seperti udara tanpa angin. Dan ketika rime bertemu dengan api yang panas, sehingga ia meleleh dan menetes, terjaga dari titisan dan tenaga yang dihasilkan, makhluk seperti manusia.

Jumlah sembilan sering dijumpai dalam naskah sejarah mengenai Zaman Viking, muncul sebagai konsep penting dalam mitologi Norse.Sembilan dunia dalam kosmologi Norse disebut berulang kali (dan lebih kurang samar-samar) dalam beberapa sumber, tetapi tidak ada naskah yang masih hidup yang memberikan gambaran keseluruhan atau kisah yang jelas tentang masing-masing.

Di atas adalah tafsiran dan percubaan saya untuk menyenaraikan setiap domain, tetapi tidak tepat atau mutlak. Terdapat beberapa variasi nama dan lokasi setiap dunia, dan hubungannya antara satu sama lain. Salah satu contohnya adalah Hel atau Helheimr, yang juga dianggap sebagai lokasi di Niflheim. Jötunheimr juga bisa disebut Útgarðr, atau Miðgarðr dan Ásgarðr sebagai Mannheimr dan Guðaheimr, masing-masing.

Berdasarkan sumber yang ada, masing-masing dapat membentuk pemahaman kita, tetapi saya rasa mustahil untuk menjadi sangat konklusif. Saya sering kali berusaha membina susun atur pokok dunia, akarnya dan sembilan dunia dalam fikiran saya, tetapi ada ketidakkonsistenan yang menyukarkannya. Mungkin tidak boleh dibina secara analitik sama sekali. Atau mungkin sumber penting hilang untuk kita. Tetapi yang dapat dikatakan ialah semestinya alam semesta yang mengagumkan, kaya dengan keperibadian dan kiasan yang dapat memberitahu kita banyak tentang budaya masa itu. Dan penerangan di atas membentuk jemputan terbuka untuk topik mitos penciptaan Norse, tetapi itu mesti menjadi catatan blog yang berbeza. ^^

Teks: Bait dan petikan terpilih dari Gylfaginning, Vafþrúðnismál, & Völuspá, diterjemahkan secara bebas

Muzik: Heilung (Kai Uwe Faust) - Alfadhirhaiti
# Komen

Pada malam Sabtu yang hujan 23









Tinggal bersama rakan saya yang bermata panjang pada malam Sabtu yang ribut dan gelap ini, mendengar muzik sambil memutar-belit dan mengekalkan peralatan Viking saya, membetulkan, menggosok, menggosok, menjahit, menggilap dan menggosok minyak.

Soo bersedia untuk musim baru bermula sekarang (tidak bercakap mengenai siri tv, tapi hei, itu juga)!

Saya harap anda semua mempunyai hujung minggu yang baik ^^

Tengah musim: Miðsvetrarblót 17


Hari pertengahan musim sejuk - pertengahan hari pertama musim sejuk dan hari pertama musim panas dalam kalendar Norse lama - memanggil miðsvetrarblót.

Orang-orang di negara-negara Nordik akan merayakan dan "minum Yule" jauh sebelum agama Kristian diperkenalkan, tetapi waktu perayaan kemudian dipindahkan untuk menyesuaikan diri dengan agama baru ketika memasuki negeri dan undang-undang negara-negara tersebut.

Di Saga Hákonar góða, Snorri Sturluson menulis: "ððr var jólahald hafit hökunótt, þat var miðsvetrar nótt, ok haldin þriggja nátta jól" (yang bermaksud bahawa "sebelumnya, perayaan Yule akan dimulakan dengan hökunótt, yaitu malam pertengahan musim sejuk, dan diadakan selama tiga malam").

Tarikh tepat perayaan Yule di Zaman Viking tidak diketahui dan dipertikaikan, tetapi telah dikatakan bahawa ia diadakan sekitar bulan purnama pertama setelah bulan baru pertama setelah solstis musim sejuk (dan bukan di solstis musim sejuk seperti yang biasa dinyatakan) . Menurut teori ini, Yule dan Midwinter akan dirayakan antara 5 Januari dan 2 Februari., Bergantung pada fasa bulan, dan dengan itu menandakan salah satu tempat dalam kalendar Norse dan empat perayaan kafir utama tahun ini.


Saya menghabiskan hujung minggu ini untuk meraikan musim tengah dengan beberapa rakan baik, di hutan Samdalen yang berpakaian salji.





Suhu mencecah di bawah -15 ° C, tetapi kami menyalakan api dan tetap hangat dengan kulit domba, mead dan ale, daging dan sosej yang disembuhkan dengan garam. Kami duduk di sana dan bersenang-senang selama berjam-jam, di bawah semacam langit yang terang yang hanya anda lihat ketika tidak ada lampu jalan di sekitar dan anda dikelilingi oleh kegelapan dan kesunyian hutan.





Ketika kami telah menggunakan semua kayu api yang kami bawa, dan rambut dan janggut lelaki kami menjadi putih dan sejuk, kami mengembara kembali ke hutan ke rumah, di mana kami mempunyai rebusan rusa hangat sambil mencairkan jari kaki kami dan mendapatkan kembali perasaan di jari kita. Saya tertidur mendengar yang lain bercakap, dan terbangun beberapa jam kemudian hanya diberi selimut dan bantal, dan tertidur semula. Hujung minggu yang indah!


Adakah anda meraikan pertengahan musim sejuk?

Kalendar pasar Viking - 2016 9


Masa untuk mula merancang tahun ini pengembaraan seumur hidup kita melarikan diri ke budaya masa lalu kita. Kita akan mempunyai cuti untuk hidup, bekerja, membuat, bertarung, dan mengajar selama musim panas yang panjang, berpesta di bawah langit yang terang benderang, dan tidur di khemah-khemah bersejarah, di rumput, di pohon atau di antara kulit domba yang hangat. Kami akan bertemu dengan orang-orang yang belum pernah kita lihat sejak tahun lalu, dan membincangkan apa-apa dari perubahan kehidupan yang besar hingga bagaimana musim ini.

Dan seperti biasa, saya hampir tidak sabar. Saya telah membuat tinjauan mengenai pasaran viking dan abad pertengahan di Scandinavia pada tahun 2016, iaitu semua yang saya sedar. Setiap daripada mereka diberikan pautan untuk maklumat lebih lanjut.

(Adakah pasar atau acara anda tidak disenaraikan di sini? Beritahu saya dan ia akan ditambahkan.)


Tonton videonya: FASHION ABAD PERTENGAHAN YANG MENYAKITKAN!!!